击鼓

作者: 关刀 | 来源:发表于2023-07-26 17:33 被阅读0次

    诗经·邶风·击鼓

    击鼓其镗(táng),踊跃用兵。

    土国城漕,我独南行。

    从孙子仲,平陈与宋。

    不我以归,忧心有忡。

    爰(yuán)居爰处,爰丧其马。

    于以求之?于林之下。

    死生契阔,与子成说。

    执子之手,与子偕老。

    于嗟阔兮,不我活兮!

    于嗟洵(xún)兮,不我信兮!


    《击鼓》,表达的是被迫参战军士怨恨之情。

    诗从体现战争气氛的鼓声写起,渲染出一幅兵荒马乱的情景。一个“独”字,写出了主人公怨怼而又无奈的心情。

    战士厌恶国家强加于他的任务,家与国在利害上发生冲突时,人们义无反顾地倾向于个体的家庭。


    其实这些诗歌并不难懂,只是不要去一个词一句话的去解释就好,如果去逐字解释,反而把自己弄乱了。

    今天看到的一句话:春风得意时布局,四面楚歌时有后路——这竟然是保险的广告语!

    相关文章

      网友评论

        本文标题:击鼓

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/yzbkpdtx.html