游记•云南民族博物馆(2023.4)(一)

作者: Mr__树 | 来源:发表于2023-05-28 00:01 被阅读0次

    带着同事又来到了这里,我大概是第二次来的了,但感觉依旧对展品很陌生,又是一次重新学习的过程。

    实物书信部分,这是我最感兴趣的部分了!

    下图左:

    一,(布朗族)红豆叶:愿长久相爱,永不分离。

    二,(布朗族)橄榄叶:恨不得把你剁成肉沫。

    三,(布朗族)松针:希望经常见面。

    四,(布朗族)扫帚叶:满怀心愿等待着你。

    五,(布朗族)红线扎的芭蕉叶糍粑:婚事已定,不变心。

    六,(布朗族)白线扎的芭蕉叶糍粑:婚事不成,白费精神。

    七,(基诺族)编成三角形的扫帚叶:在与你好的时候,已与别人难舍难分了。

    八,(布朗族)竹叶:盼望你早日来到我身边。

    上图右:

    傈僳族实物情书:

    一,

    同样长度的茅草:我们俩相配很合适。

    完整的大蒜:我们今后相亲相爱,永不分离。

    槟榔,草烟:我热烈的爱着你,想把你含在嘴里。

    叶片相合的树叶:我俩结为夫妻。

    红线:我俩的爱情红火起来!

    二,

    姑娘若同意,就附上用白线捆扎的芜荽寄回。

    若不同意,就将树叶叶背相合,并附上一块木炭和两半截辣椒寄回。

    芜荽:同意

    白线:我是清白的

    叶背相合的树叶:你走吧,不想见到你

    木炭:你的心太黑了

    半截辣椒:我俩就像半截辣椒一样已经断了,不可能结为夫妻

    景颇族实物情书:

    三,蕨叶:不要先走掉。

    四,臭菜:很惋惜

    五,金荞麦:我们的爱情一定能白头偕老


    下图左:

    都为景颇族:

    一,南瓜尖:要闹新房。

    二,花卉:爱情美如画。

    三,叶面相合的树叶:建立和睦家庭。

    四,叶背相合的树叶:无法建成家庭。

    五,金竹叶:苦苦地求你。

    六,马蹄草:很迫切地等你。

    七,波罗蜜叶:请双方父母在一起吃一餐饭。

    八,小果栲:和和美美地与你生活在一起。

    上图右:

    都为景颇族:

    一,笋叶:做了坏事不说,就像笋叶包不住火,迟早要暴露。

    二,七叶莲:互相尊敬。

    三,茶叶:男女双方相互监督。

    四,芒萁:可以公开地到处走走。

    五,棕叶芦:举行婚礼。

    六,五倍子树叶:莫说气话。


    《爨宝子碑》

    全称《晋故振威将军建宁太守爨府君墓碑》,此碑刻于东晋太亨四年,即义熙元年(公元405年)。清乾隆四十三年(公元1778年)出土于云南曲靖南70里扬旗田,后移至武侯祠,现存曲靖市第一中学“爨碑亭”内,为全国重点文物保护单位。碑高190厘米,宽71厘米。

    《爨宝子碑》共13行,每行30字。下部为立碑人名13行,每行4字。碑文记录了墓主人爨宝子的生平及对墓主的赞美之辞。

    碑右下角刻有清咸丰二年(公元1852年)曲靖知府邓尔恒的隶书跋文6行。

    该碑字体属于隶书向楷书过渡的书体。全碑400余字,布局自然、左右顾盼、首尾呼应、气贯全篇、和谐统一、文彩飞扬。

    《爨龙颜碑》

    (爨读cuàn)

    全称《宋故龙骧将军护镇蛮校尉宁州刺史邛都县侯爨使君之碑》,存于云南省陆良县薛官堡斗阁寺大殿内,刻于南朝宋代大明二年(公元458年),碑文由爨道庆撰写。

    《爨龙颜碑》楷书而带有隶意,用笔方圆兼施,结构舒展。该碑的书法艺术,在晚清书法界引起极大的震动,除在书法和文学方面的成就外,在史学方面也有较高的研究价值。

    傣文天文历法典籍。

    德昂族经书。

    苗族《新约全书》

    瑶族经书。

    壮族坡芽歌书。

    水族经书。

    纳西族东巴文对联。

    实属是看不清楚了。。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:游记•云南民族博物馆(2023.4)(一)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/zdmnjdtx.html