日更第150天@可怜的叶芝

作者: 经常想你 | 来源:发表于2019-04-30 22:22 被阅读13次

    “虽然枝条很多,根却只有一条,穿过我青春所有说谎的日子;我在阳光下抖掉我的枝条和花朵,我现在可以枯萎而进入真理。”

    日更第150天@可怜的叶芝 日更第150天@可怜的叶芝
    日更第150天@可怜的叶芝

    1923年12月10日,暮年的叶芝获得了诺贝尔文学奖,他的获奖感言是“现在我已经苍老,而且疾病缠身,形体不值得一顾,但我的繆斯(爱情之神)却因此而年轻起来。”

            可怜的叶芝……


    叶芝的八首经典诗歌

    01

    《当你老了》

    当你老了,头发白了,睡思昏沉

    炉火旁打盹,请取下这部诗歌

    慢慢读,回想你过去眼神的柔和

    回想它们昔日浓重的阴影

    多少人爱你青春欢畅的时辰

    爱慕你的美丽,假意和真心

    只有一个人爱你朝圣者的灵魂

    爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹

    垂下头来,在红火闪耀的炉子旁

    凄然地轻轻诉说那爱情的消逝

    在头顶上的山上它缓缓地踱着步子

    在一群星星中间隐藏着脸庞

    02

    《深沉的誓言》

    因你未守那深沉的誓言

    别人便与我相恋

    但每每, 在我面对死神的时候,

    在我睡到最酣的时候,

    在我纵酒狂欢的时候,

    总会突然遇到你的脸。

    03

    《白鸟》

    但愿我俩,亲爱的,

    是双白鸟飞翔在大海浪尖!

    流星虽未殒逝,

    我们已厌倦它的耀眼;

    暮色中蓝色的星星低垂天边,

    其微光已在我们心中,

    亲爱的,唤醒一丝不灭的伤感。

    沉溺于梦幻,

    露沁的百合与玫瑰让人生厌;

    啊,莫梦它们,

    亲爱的,划过夜空的流星璀璨,

    或那徘徊于降露时低垂蓝星的惚光:

    但愿我俩:我和你,

    化作双白鸟流连于浪尖!

    我心头萦绕着

    无数的岛屿和丹南海岸,

    那里岁月定将我们遗忘,

    悲伤不再重现;

    只要我们远离玫瑰,

    百合和恼人的星光,

    我俩就会是双白鸟,

    亲爱的,激荡于大海浪尖!

    04

    《青春的回忆》

    那些时光,流逝如剧中场景;

    我又了爱情带来的智慧;

    我有些天赋,然而,

    无论我说些什么,

    虽能得到她的赞许,却挡不住

    一片从苦寒的北方飘来的云

    突然隐去了爱神的月亮。

    相信我的每一句话,

    我赞美她的肉身与灵魂

    直到骄傲光耀了她的眼,

    直到幸福绯红了她的颊,

    直到虚荣轻盈了她的脚步,

    然而,虽有这样的赞美,我们

    能找到的也只有头顶的阴黑。

    05

    《致风中跳舞的孩子》

    在岸边跳舞,

    你会注意什么?

    是风还是水浪的咆哮?

    风吹乱了你的头发,

    含盐的水滴打湿了它。

    由于年青,你不会知道

    愚人的胜利,也不会知道

    刚赢得爱情会失去,

    最好的劳动者会死掉,

    所有的捆都要扎牢。

    你不得不惧怕什么?

    恐怖的狂风怒号?

    06

    《 湖心岛茵尼斯弗利》

    要动身离去,

    去茵尼斯弗利这湖心小岛,

    茅草的小屋;泥土,树枝的篱笆,

    些豆角,为蜜蜂钉个蜂窝

    声的聒噪里独处

    静下来了,那里的宁静是缓慢降临的,

    缓慢降临,从清晨的面纱到蟋蟀的歌唱;

    午夜的微光,正午的浓浓紫色,

    黄昏铺满了红雀的翅膀。

    我就要动身离去,因为每一轮日夜,

    我都听到湖水拍打岸边的声音;

    而我,站在公路上,

    站在灰色的人行道上,

    任那浪花的歌拍打在我的深心。

    07

    《爱的怜悯》

    无法倾吐的怜悯,

    深藏恋人的心底:

    做买卖交易的乡邻,

    其旅途上空的乌云,

    刮不停的潮湿冷风,

    榛树丛的浓浓阴影,

    鼠灰色的水流淌那里,

    都威胁我爱让我忧心。

    08

    《新面孔》

    若你老了,先我而去,

    那么,芬芳的菩提树将不再能听到

    我的有生的脚步,我将不会踏上

    我们工作过的地方,那将折断时间的牙齿。

    让那些新面孔在就房间里疯闹吧,

    恣意游戏;黑夜比白昼更重

    我们的影子在花园石径上徘徊,

    比那些活着的人更具生气。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:日更第150天@可怜的叶芝

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/zimbnqtx.html