![](https://img.haomeiwen.com/i4291461/c883f6a6180303cb.jpg)
《夜莺和玫瑰》
花园的寂静中,春天深夜的黑暗里,
一只东方的夜莺在玫瑰花丛上歌唱,
但可爱的玫瑰没有在意,也没倾听,
在爱的曲调中摇晃着进入梦境。
你干吗要为冷淡的美艳歌唱?
醒醒吧,诗人,你在追求啥?
她不听诗人的话,也不会在意诗人的情绪;
你看,她在盛开;你呼唤,却得不到回应。
摘自《普希金抒情诗集》第63首
《夜莺和玫瑰》
花园的寂静中,春天深夜的黑暗里,
一只东方的夜莺在玫瑰花丛上歌唱,
但可爱的玫瑰没有在意,也没倾听,
在爱的曲调中摇晃着进入梦境。
你干吗要为冷淡的美艳歌唱?
醒醒吧,诗人,你在追求啥?
她不听诗人的话,也不会在意诗人的情绪;
你看,她在盛开;你呼唤,却得不到回应。
摘自《普希金抒情诗集》第63首
本文标题:普希金诗歌:夜莺和玫瑰
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/zrcbmctx.html
网友评论