美文网首页简友广场读书想法
读《左传》之一百四十一文公六年 中

读《左传》之一百四十一文公六年 中

作者: 俭是宝 | 来源:发表于2022-06-26 18:36 被阅读0次

    【传】

    秦伯任好卒。以子车氏之三子奄息、仲行、鍼虎为殉,皆秦之良也。国人哀之,为之赋《黄鸟》。君子曰:“秦穆之不为盟主也,宜哉。死而弃民。先王违世,犹诒之法,而况夺之善人乎!《诗》曰:‘人之云亡,邦国殄瘁。’无善人之谓。若之何夺之?古之王者知命之不长,是以并建圣哲,树之风声,分之采物,著之话言,为之律度,陈之艺极,引之表仪,予之法制,告之训典,教之防利,委之常秩,道之以礼,则使无失其土宜,众隶赖之而后即命。圣王同之。今纵无法以遗后嗣,而又收其良以死,难以在上矣。”君子是以知秦之不复东征也。

    译文

    秦穆公任好死了,用子车氏的三个儿子奄息、仲行、鍼虎殉葬,这三个人都是秦国的杰出人物。国都的人哀悼他们,为他们赋了《黄鸟》这首诗。君子说:“秦穆公没有当上盟主,活该!死了以后还抛弃百姓。以前的国君离世,还留下了法度,而何况夺百姓的好人呢?《诗》说:‘贤人的死亡,国家就困乏损伤。’这就是说没有好人。为什么还去夺走好人呢?古代身居王位的人知道寿命不能长久,因此就普遍选出贤能,给他们树立风气教化,分给他们旗帜服装,把对他们有益的话记录在典册上,为他们制订法度,对他们公布准则,设立表率来引导他们,给予规章让他们使用,告诉他们先王遗留下来的训导,教育他们防止谋求私利,委任他们一定的职务,开导他们使之合于礼仪,让他们不要违背了因地制宜,让大家都信赖他们,然后到死为止。这样的做法,圣人和先王都是相同的。现在即使没有法则留给后代,反而将杰出人物作为殉葬,这就难于处在上面了。”君子因此而知道秦国再也无法向东征伐了。

    这一段是对秦穆公死后用活人殉葬进行的讥讽和评论。历史上对此事自然都是负面评论居多。据史料记载秦穆公死后用于殉葬的人多达一百七十人,子车氏的三人应该是比较出色或者官位最高的为首者,才会载入《左传》和《诗经》。从现在人的立场来看,用人殉当然是不人道的。孔子也是极力反对人殉的,甚至于反对用陶佣来代替真人“始作佣者,其无后乎。”只是我们纵观历史,奴隶社会用人殉葬是很常见的事情,秦穆公之前的秦君也有用人殉的,《史记》上说秦武公开始用人殉,应该是指秦国本身而言,不然殷商时期就有人殉了。我们不能因此否定秦穆公是一位出色的君主,易中天先生评价秦穆公“战而半霸”也是比较中肯的。

    秦穆公之后秦国陷入一段衰退期,这个锅也不能都让秦穆公背,接班人的培养在各国都是大问题,郑庄公之后郑国就只能在大国的夹缝中生存,齐桓公之后,齐国也同样陷入内卷。君子们抨击人殉制度,恐惧自己成为殉葬者之一,也是一个重要原因吧!

    相关文章

      网友评论

        本文标题:读《左传》之一百四十一文公六年 中

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ztygvrtx.html