一切事物的发生都是时间和地点的完美结合。想想真是如此,和每本书的相遇都是莫大的缘分啊~!
朋友偶然间的说说,激起了我对《牛虻》这本书的兴趣。(说来惭愧,在读这本书之前一直把这本书的名字给记错了。应读meng)
我读的这本书翻译不赖,所以读的挺不错的。劝告大家读书的时候,一定选好翻译。不然根本读不进去。
本书的简介:
《牛虻》和很多名著一样,《牛虻》也是以反封建革命为背景而创作而成的小说,主人公亚瑟原本是一位富商的儿子,从小便跟着一名叫蒙太尼里的教士学习,教士对他非常好,后来教士远调其他地区,亚瑟被新来教士所骗(实则是特务),暴露了自己参加的革命组织时的同志,还被自己所爱之人误解(被打了一耳光)。悲伤的他回到家后,又发现了一个惊天秘密:原来自己是蒙太尼里教士的私生子。亚瑟感到自己的情感和信仰受到了双重的打击,他伪造了自己的死亡的假象,逃离了这个是非之地。
再次回到这个地方已经是13年之后,此时的亚瑟已经不是当年的亚瑟,他是一个有名的讽刺家,瘸子,左手残疾者,他叫牛虻。带着残疾,仇恨,和痛苦。他再次见到自己所爱的女子,再次见到自己的所爱的父亲,他努力还击他们。可是他知道他其实深深的爱着他们。可是他被烧火棍打成碎片,又重新拼接,在杂耍团进行残疾表演,被观众羞辱,全是拜他们所赐,他又怎么能不愤怒不仇恨呢?。
难道你从未想过在他那个扭曲的躯壳里也会有一个活生生、被迫做它的奴隶。他那可怜的灵魂在所有观众面前赤裸裸的被苦恼,羞耻压迫的瑟瑟发抖,却没有一件可遮着的彩衣。它在观众面前是那样的孤立无援,徒唤奈何;它四周看看,想找山来藏身,山不能来遮她,石头又无心来为它遮挡,它连老鼠都不如,老鼠有洞可钻。而且,灵魂是个哑东西,它只能忍受,忍受,忍受!
我不敢一个人度过长夜,必须有什么活的东西——可靠友善的东西呆在身边,这种黑暗不是外在的,而是内心所有的,在黑暗中,你只听到哭泣,只有忍耐,还有死一般的寂静
尽管牛虻饱受着身体和灵魂的双重煎熬,但是他的目标却一直没有变,就是为了革命,为了人民的未来努力。在一次革命行动中,原本可以逃离的牛虻因看到了自己最爱的父亲,被捕了。而当蒙太尼里发现这个可怜,倔强的人就是自己曾经以为死去的的儿子的时候,一种混杂这悲喜的双重情感无比强烈。亚瑟(牛虻)给了他一个选择:要他放弃自己坚持一生的信仰,跟自己走;或者自己为革命牺牲自己时,他哭了,那是一种怎样的心情,我无法想象。
蒙太尼里像挨了打一样惊跳起来,他呆了一会儿,然后颓然的坐在草席上,双手捂着脸,泪水淌了下来。
他们默默的对视着,像两个硬被拆散的恋人,隔着越不过去的鸿沟
主教的难以决择,最终使自己的儿子,亚瑟,牛虻,被枪杀了。
不久,迎圣体节,主教哀嚎着:
我看到你们的弱点和苦难,看到你们的孩子,我不忍心让你们受流血的灾难,于是我牺牲了我的儿子,从他的眼睛里,我竟认定赎罪的血就在他的身上。罪就是这样赎的,死神把他带走了。他永远不会复活了,他死了,我没了儿子,啊,我的儿子,我的孩子!
后来,政府发来讣告:蒙太尼里大人,因心血管扩张破裂,在拉文那猝然病逝去。
“心血管扩张破裂”是再恰当不过的措辞了。不是吗?
牛虻最后在遗书里写下的一段话,至今成为经典:我没想到他们这么快就重新动用审讯和处决的手段。我知道如果你们这些留下来的人团结起来,就会给他们猛烈的反击,你们将会实现为之奋斗的宏伟大业。至于我,对待死亡将会怀着轻松的心情,走进院子,就像是一个放假回家的孩童。我已经完成了我这一份工作,死刑就是我已经彻底完成了这份工作的证明。他们杀了我,因为他们害怕我,我心何求?
牛虻最终达成了自己的愿望,为自己的目标死去。
难以想象的坚强意志。多么强大的一种力量。只有深深的敬佩!
我相信在牛虻饱受屈辱的灵魂下是一颗真善美的心。
在我们这个时代,大家都很浮躁,都怀着一颗利己之心。我们能否像牛虻学习一点点?我想如果这样,世界也会变的更好!所幸的是人类文明正在发展,我们的愿望早晚也会实现。
网友评论