文/阿木先森
01
前天和吃货朋友一起出去吃饭,虽然我比她在泰国待的时间久,但对于吃,我是真的服她。每到一个小饭馆她就会介绍饭馆的特色是什么。
突然眼前一亮,看到了中国字加上有些累的原因,就走了进去。迎接我们的是一位奶奶,当得知我们是中国人的时候,满心的欢喜,用她所知道的汉语和我们聊天,估计老奶奶也有着一颗中国梦。就这样汉语泰语再适当的搭配一些肢体语言,达到了可以沟通的效果。两份斋饭60珠(相当于12块人民币)奶奶给我们的感觉是很平易近人,所以我们俩个不约而同地喊她奶奶。就这样我们在泰国有了一位奶奶。
我和泰国奶奶02
昨天下午和朋友要去逛街,但是她的电脑太重,于是就寻思要把电脑暂存一个地方。吃货朋友说我们去附近一家吃午饭吧,然后把电脑放他那。她还特别开心的和我分享着她与这家老板的小趣事。因为她喜欢吃鸡爪所以第一次吃饭的时候选择了鸡爪,第二次去吃饭的时候给老板说鸡肉,结果端上来的全是鸡爪。好吧,想去见识一下这个可爱的老板。走到店门口发现没有营业。我们必须要找到一个认识我们的人,并且值得我们信任。怎么办?两人相视一笑去找奶奶吧。
03
走了稍微较长的路,来到了带有熟悉的中国味道的这家店。走进去迎接我们的是一位阿姨,她用泰语说着没有饭了,我们不想懂,直到阿姨把蒸米饭的锅拿出来。里面只剩下一份的量,于是告诉阿姨我们要一份。阿姨盛好饭,用肢体语言语言表达着,所有的菜随便吃(普通都是一份米饭两样菜)相当于我们6块钱来了个自助。问阿姨奶奶去哪了,好像是在说奶奶去了市场那边。吃饭期间奶奶回来了,看到奶奶就像看到了亲人有种莫名的亲切感。奶奶坐在我们对面,给我们分香蕉吃,真的有一种家的归属感。饭后付钱,奶奶还不要,朋友用肢体语言和汉语说“不要钱,下次我们就不来了”而且我们要给奶奶40珠(人民币8块因为我们吃的有点多)奶奶不要,最后30珠成交。当我们说要把电脑放在店里的时候,奶奶爽快地答应了。临走前还教给我们“我把东西先放这,一会来取”的泰语表达法。不过现在我只记得“一会回来是liao ma ao”
04
逛了一个多小时的街,回店里取电脑,见到奶奶很开心的说出Liao ma ao结果奶奶很欣慰又很自豪地说Liao ma lie ou。拿了电脑,奶奶又送了我们两个热腾腾的粽子。
我的粽子是在天桥吃的吃货的粽子
遇到奶奶,爱上奶奶,是因为在她那里有一种归属感。或许这正是远在他乡的人内心最深的渴望吧!
网友评论