美文网首页语言·翻译
“我想请假”用英文怎么说?这些都是地道表达!

“我想请假”用英文怎么说?这些都是地道表达!

作者: 英语主播皮卡丘 | 来源:发表于2018-12-24 09:17 被阅读26次

    日常生活中,总是会遇到各种各样的突发状况,需要我们向学校、公司告假,那么“我想请假”用英文都如何表达呢?

    1. Ask for leave

    Leave 在这里不是“离开”,而是“休假“的意思。这个词组的用法比较灵活。

    你可以说:

    I have to ask for leave tomorrow morning.

    我明天上午得请假了。

    如果请假不止一天,还可以说ask for 2 days' leave 请两天的假。

    那么,各种各样的假,又该如何说?

    ①病假 sick leave

    例句:

    I am asking for three days sick leave,I feel very sick.

    我要请三天的病假,我生病很严重。

    ②事假 casual leave/personal leave

    例句:

    He wants 2 hours casual leave this afternoon.

    他今天下午要请两小时事假。

    ③婚假 marital leave

    例句:

    I am having my marital leave next month,could you cover for me?

    我下个月要休婚假,所以你能不能顶以下我的工作。

    ④产假 maternity leave

    She is having her maternity leave, let’s catch up this weekend.

    她马上就要休产假了,我们这周末聚一下吧。

    (注意哦,休假,动词也可以用want\have哈。)

    2. Take off

    看到这个词组,别告诉我你只知道它是“起飞”的意思。请假也可以用它哦!

    例句:

    Mr Smith, my dad's here visiting me and I'd like to take two days off to show him around the city.

    史密斯先生,我爸爸要来看我,所以我想请两天假,带他到处转转。

    3. Call in sick

    病得实在爬不起来,连打开电脑发邮件的力气都没有,试试这个吧!“Call in sick”意思是“打电话请假”,

    例句:

    I don't feel well this morning. Perhaps I ought to call in sick.

    我今天早上感觉不太舒服,或许我该打电话请个假了。

    4. Pull a sickie

    还有一种请假叫做装病。Sickie在俚语里指“病假”,但是pull a sickie意思则是“装病请假”。

    例如:

    He took/pulled/threw a sickie to go to the football game.

    他装病请假看球去了。

    最后:

    如果你想加入有外国人、大学生的微信群(英语角)练口语,关注微信公众号“竖起耳朵听”即可加入,那里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:“我想请假”用英文怎么说?这些都是地道表达!

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ahdakqtx.html