独坐对斜阳,平心看远方。
林深寂静处,暮色正苍茫。
原诗:
忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。
sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees.
独坐对斜阳,平心看远方。
林深寂静处,暮色正苍茫。
原诗:
忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。
sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees.
本文标题:飞鸟集翻译10
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/artdkftx.html
网友评论