一周前意大利撒丁岛沙滩上发现一头死去的抹香鲸。科学家和兽医剖开鲸鱼的腹部和子宫发现,鲸鱼妈妈肚子里有一头死去的鲸鱼宝宝,肚子里缠绕着近50磅也就是近45斤重的塑料垃圾。
This pregnant whale died with 50 pounds of plastic in her stomach
A pregnant sperm whale washed up, dead, on a sandy beach outside Porto Cervo, a resort town on Italy’s island of Sardinia last week. When scientists and veterinarians cut open her womb and stomach, they found a horrifying sight: A dead baby whale, and nearly 50 pounds of plastic waste jammed into her belly. The plastic filled more than two thirds of her stomach. They could also see the remains of some of the squid she'd eaten but the nutrients from that food likely never made it into her bloodstream, because her intestines were blocked by the morass of plastic waste. “I never saw such big quantity of plastic,” said Luca Bittau, a marine biologist at SEAME Sardinia, a nonprofit organization that focuses on studying and protecting the cetaceans that live in the region. They found fishing nets; fishing lines; plastic bags, some so fresh the barcodes were still readable; plastic pipes, and even some plastic plates “like those that we have in our home,” he says. “It was like our usual life was there, but inside this stomach.” The realization, he said, was devastating.
消息来源natinalgeographic.com
网友评论