美文网首页
学习古汉语(四续四)

学习古汉语(四续四)

作者: 阿耒 | 来源:发表于2019-01-12 19:04 被阅读0次

      (二)古汉语的尊称、谦称和敬词、谦词

      古汉语中,有时不用第一人称和第二人称代词,而是用谦称或尊称。谦称有“臣”、“妾”、“仆”、“愚”和“寡人”、“孤”等。尊称有“子”、“君”、“足下”、“陛下”等。这些词可翻译为“我”和“您”,但它们本身不是人称代词。

    古汉语中的敬词和谦词都是放在动词前面作状语的。敬词有“奉”、“承”和“辱“、“枉”、“惠”等。“奉”、“承”修饰的动词,是自己的动作(但和对方有关),如“奉送”、“承答”等,表示自己在赠送对方,回答对方时十分恭敬。“辱”、“枉”、“惠”等修饰的动词,是对方的动作(但与自己有关),如“辱示”、“枉驾”、“惠赐”,意思是说,对方这样做是受了委屈,或表现了对方的好意。这都是客套话。谦词有“窃”,修饰的动词是自己的动作,如“窃闻”、“窃以为”,表示自己是私下听说,私下认为,是自谦的说法。

      (三)古汉语词类的活用

      古汉语中名词、动词、形容词的分类和特点与现代汉语基本相同,但词类活用的现象,古汉语比现代汉语突出得多,有如下几种情况:

    (1)名词作动词用。如:

    《史记·陈涉世家》:“旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。”(指目:用手指,用眼睛看。“目”是名词用作动词。)

    (2)动词、形容词、名词的使动用法。

    动词的使动用法。一般来说,动词后面跟宾语,构成动宾词组,宾语总是动作的对象。但在古汉语中,有时动词后面跟宾语,却表示这个宾语所代表的人或事物发出的这个动作。这种用法叫“使动用法”。如:《史记·项羽本纪》:“项伯杀人,臣活之。”(项伯杀了人,我让他活下来。)

    有时也可以不要宾语。如:《荀子·天论》:“养备而动时,则天不能病。”(供养充足又按时活动,那么天也不能使人生病。)

    正因为动词有使动用法,所以,在古汉语中出现了两种值得注意的情况。a不及物动词能带宾语。如上述《史记》例就是。b及物动词带宾语,可能是一般的用法,也可能是使动用法,这就要根据上下文加以区别。如:《孟子·公孙丑下》:“孟子将朝王。”(孟子将朝见王。)

    《孟子·梁惠王上》:“欲辟土地,朝秦楚,莅中国,而抚四夷也。”(想开辟土地,使秦楚朝见,君临中国,安抚四夷。)

    后一例是使动用法。如果解释成“朝见秦楚”,那就和原意正好相反了。

    形容词使动用法 。如“富国强兵”说的不是“富裕的国家,强大的军队”,也不是“国家富裕,军队强大”,而是“使国家富,使军队强”。也就是说,形容词在这里不是作定语,而是作动词用,而且是使动用法,表示使宾语有某种性质。

    名词使动用法。如:《史记·魏其武安侯列传》:“令我百岁之后,皆鱼肉之矣。”(假如我百年之后,就把他当作鱼肉了。鱼肉之:指宰割他。)

    (3)形容词、名词的意动用法。

      意动和使动的区别在于:使动是在实际上使宾语具有某种性质或成了某种东西,意动是在主观上认为宾语具有某种性质或当作某种东西。

    形容词的意动用法如:

    《孟子·尽心上》:“登泰山而小天下。”(小天下:认为天下小。是意动用法。)

    这可以和下一例比较:

    《孟子·梁惠王下》:“匠人斫而小之。”(斫:砍削。小之:使它变小。是使动用法。)

    名词的意动用法如:

      《晋书·嵇康传》:“土木形骸,不自藻饰。”(把形体看得和土木一样,自己不加修饰。)

    (4)名词用作状语。

      名词用作状语,在现代汉语中也有,但不多见。在古汉语中则相当常见。主要有三种情况:

    a名词状语表示“像……一样的”,如:

    贾谊《过秦论》:“天下云集而响应,赢粮而景从。”(天下像云一样集拢来,像回声一样应和,背着粮食,像影子一样地跟从陈涉起义。响:回声。景:影子。)

    表示“像……一样的”这种用法,在现代汉语的成语中还保留着。如“土崩瓦解”、“蚕食”、“鲸吞”。

    b名词状语表示“像对待……一样的”,如:

    《史记·孙子吴起列传》:“齐将田忌善而客待之。”(齐将田忌重视孙膑,像对待客人一样对待他。)

    c名词状语表示动作的处所或工具,如:

    《史记·廉颇蔺相如列传》:“相如廷叱之。”(蔺相如在朝廷上叱骂他。)

    《列子·汤问》:“箕畚而运于渤海之尾。”(用箕畚运到渤海边上。)

      这几种情况,都要注意把它们和名词作主语分开来。如果把“土崩瓦解”理解成“土崩溃了,瓦分解了“,那就错了。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:学习古汉语(四续四)

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/bckcdqtx.html