美文网首页《古兰经》对位翻译
Holy Quran: Sura 006 Aya 105

Holy Quran: Sura 006 Aya 105

作者: Yusuf_ | 来源:发表于2021-03-28 07:51 被阅读0次
    006_105.gif

    وَكَذَٰلِكَ نُصَرِّفُ الْآيَاتِ وَلِيَقُولُوا دَرَسْتَ وَلِنُبَيِّنَهُ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ

    Wakathalika nusarrifu alayati waliyaqooloo darasta walinubayyinahu liqawmin yaAAlamoona

    翻译(Translation):

    Translator 译文(Translation)
    马坚 我这样阐述一切迹象,以便他们说你曾研究过经典,以便我为有知识的民众阐明理。
    YUSUFALI Thus do We explain the Signs by various (symbols): that they may say "Thou hast taught us diligently" and that We may make the matter clear to those who know.
    PICKTHALL Thus do We display Our revelations that they may say (unto thee, Muhammad): "Thou hast studied," and that We may make (it) clear for people who have knowledge.
    SHAKIR And thus do We repeat the communications and that they may say: You have read; and that We may make it clear to a people who know.

    对位释义(Words Interpretation):

    No العربية 中文 English 曾用词
    序号 阿文 Chinese 英文 Used
    6:105.1 وَكَذَٰلِكَ 和像如此 and Thus 见2:143.1
    6:105.2 نُصَرِّفُ 我们阐述 We explain 见6:46.19
    6:105.3 الْآيَاتِ 众迹象 the signs 见2:118.22
    6:105.4 وَلِيَقُولُوا 和以便他们说 and so that they say 参6:53.5
    6:105.5 دَرَسْتَ 你研究 you have studied
    6:105.6 وَلِنُبَيِّنَهُ 和以便我们阐明它 and that We may make it clear
    6:105.7 لِقَوْمٍ 对人们 For the people 见2:118.23
    6:105.8 يَعْلَمُونَ 知道 Know 见2:13.19

    Site is published at https://9921.gitbook.io/

    相关文章

      网友评论

        本文标题:Holy Quran: Sura 006 Aya 105

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/bruqhltx.html