Light 英文空间(7)

作者: 石竹 | 来源:发表于2019-02-23 10:57 被阅读3次
Light 英文空间(7)

She felt there was nothing more important than beauty,especially one's beauty in the eyes of a lover. She would die now and merge with the yellow sky and sand. Let death fix her beauty。

A great fire seemed to flicker before her eyes, fierce enough to consume all her woes. She had heard that the phoenix achieved nirvana through fire.

她的心中,没有啥比美丽重要,尤其是留在爱人心中的美丽。那就走吧,融入那个黄天黄地的所在,叫美丽定格成永恒。

眼前老恍惚着一场大火,那火通天彻地,能燎尽烦恼呢。听说,凤就是在火中涅槃的。

~Xuemo, translated by Nicky Harman.

Selected Stories by Xuemo

Golden sentence:

Let death fix her beauty.

让死亡定格她的美丽。

Words:

merge /mɜːdʒ/

V-RECIP If one sound, colour, or object merges into another, the first changes so gradually into the second that you do not notice the change. 融入

分享:王风亭

相关文章

网友评论

    本文标题:Light 英文空间(7)

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/cmwuyqtx.html