美文网首页我爱英语
学习篇——马克思如何学外语(下)

学习篇——马克思如何学外语(下)

作者: 奔跑的笔尖 | 来源:发表于2022-07-29 13:47 被阅读0次

    However.

    然而

    he went on to explain that.

    他接着解释说

    he was not too sure about two things.

    他对两件事不太确定

    the grammar and some of the idioms.

    语法和一些习惯用语

    These letters were written in 1853.

    这些信写于1853年

    In the years that followed.

    在随后的几年里

    Mark kept on studying English and using it.

    马克思坚持学习和使用英语

    When he wrote one of his great works.

    他写了一部伟大的著作

    The Civil War in France.

    《法兰西内战》

    he had mastered the language so well that.

    他已经很好地掌握了这门语言

    he was able to write the book in English.

    以至于他能够用英语写这本书

    In the 1870s.

    十九世纪70年代

    When Man was already in his fifties.

    当他已经50多岁的时候

    he found it important to study the situation in Russia.

    他发现研究俄罗斯的情况很重要

    so he began to learn Russia.

    于是他开始学俄语

    At the end of six months.

    六个月后

    he had learned enough to read articles and reports in Russia.

    他已经学会了阅读俄语的文章和报告

    in one of his books.

    马克思在他的一本书中

    he gave some advices on how to learn a foreign language.

    就如何学习外语提出了一些建议

    He said when people are learning a foreign language.

    他说当人们学习一门外语时

    they should not translate everything into their own languege.

    不应该把所有的东西都翻译为自己的语言

    If they do this.

    如果他们这样做

    it shows they have not mastered.

    就表面他们没有掌握外语

    When they use the foreign language.

    当他们使用外语时

    they should try to Forger all about their own.

    他们应该尽量伪造自己的语言

    If they cannot do this.

    如果他们不能做到这一点

    they have not really learned the spirit of the foreign language.

    他们就没有真正领会外语的精神

    and cannot use it freely.

    也就不能自如地使用外语

                                        ——完

    祝福自己。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:学习篇——马克思如何学外语(下)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/csafwrtx.html