备注:《咬文嚼字》杂志每年会选出当年十大语文错误,本文为其2006--2016年公布资料中,摘编系列第一篇,图片来自网络。旨在与大家参考、借鉴。如有不妥之处,请简信联系,删除。
1、汉字书写中经常写错的字:“冒”。
“冒”人人都认识,但很可能落笔即错,有人说是汉字中的“第一易错字”。“冒”下不封口,两短横与左右竖不相连,不少人误写作“曰”或“日”。汉字中还有一些类似汉字,如“日冕”的“冕”、“玳瑁”的“瑁”等。
2、常用文体中容易混淆的词是:启示/启事。如:“招聘启示”
解释:
“启事”义为公开说明某事,是一种公告性的文体
“启示”义为启发提示,和文体无关。
3、商品名称中常见的错误是:哈蜜瓜。应为“哈密瓜”。
解释:哈密瓜因新疆地名哈密而得名。
图片发自简书Ap4、书面文字中经常混淆的词语是:权力/权利。
如:“业主的合法权力应该得到保障”,“政府干涉经济生活的权利应该受到限制”。在这两个例子中,“权力”应为“权利”,“权利”应为“权力”。
解释:
“权力”:政治上的强制力量,或者是职责范围里的支配力量,它是以别人的服从和执行为前提的
“权利”:和义务相对应,它是以依法获取或者依法维护自己的权益为特征的。两者不能混为一谈。
5、商品名称中的常见用字错误是:碳烧(烤)。
如:“碳烧咖啡”“碳烤月饼”“碳烤牛排”,等等。“碳烧(烤)”均应为“炭烧(烤)”。
解释:
“炭”指木炭,用木炭烧烤食物,是一种传统的食物加工方法,它可以使食物带有独特的芳香;
“碳”是一种化学元素,无法直接用作燃料。
(错别字篇)哈蜜瓜?权力?权利?傻傻分不清楚。十大语文错误摘编(1)6、2008年高考作文中的高频别字是:“震撼”误为“震憾”。
解释:
“撼”为手旁,义为以手摇物
“憾”为心旁,义为心有缺失:两者形近而义殊。
7、新闻报道中容易混淆的词是:狙击/阻击。
如:“狙击百年一遇的金融风暴”“长三角狙击赤潮”。两处“狙击”应为“阻击”。
解释:
“狙击”和“阻击”同为军事术语,但含义不同
“狙击”是(主动)进攻性的偷袭
“阻击”是(被动)防御性的阵地战。
图片发自简书Ap8、社会机构称谓中容易混淆的词是:营利/盈利。
媒体新闻中,经常把“非营利机构”误为“非盈利机构”。两者的出发点是不一样的。
解释:
营利:指主观上谋取利润
盈利:指客观上获得利润。
9、出版物上容易用错的词是:期间。
如:“期间,我参加了一次考试”。“期间”应为“其间”。“
解释:期间”前面必须有修饰语,指明具体的某段时间,才能够充当句子成分。这个词是不能单独放在句首做状语的。
10、灾害事故报道中经常混淆的词语:泄露/泄漏。
日本地震引发核泄漏危机,但媒体在报道这一事件时经常将“泄漏”错写成“泄露”。
解释:
“泄露”:对象一般是机密信息。而
泄漏”:使用较广,凡是液体、气体等的漏出,应当使用“泄漏”。
扩展延伸: “泄密”误为“泄秘”。
在“棱镜门”事件报道中,“泄密”是一个高频用词,但多家媒体把“泄密”误为“泄秘”。
解释:“秘”和“密”都有秘密的意思,但侧重点不同。
“秘”强调内容隐蔽,客观上不为人所知,如“秘方”“秘史”“揭秘”等;
“密”强调隐蔽内容,主观上不让人知道,如“密谈”“机密”“泄密”等。二者不宜搞混。
11、“蜇人”误为“蛰人”。
解释:“蜇”和“蛰”字形相近,但音、义皆不同。
“蜇”读zhē时,指蜂等用毒刺刺人或动物
“蛰”读zhé,是蛰伏的意思。
12、工程建设中常见的词语错误:“合龙”误为“合拢”。
2011年7月,杭州钱江三桥发生部分坍塌事故,不少媒体将事故原因归结为大桥在施工中“过分强行合拢”。事实上,“合拢”应作“合龙”。
解释:传说天上的龙有吐水的本领,故人们把大坝未合龙时的流水口比作龙口,而把修筑堤坝或桥梁等从两端施工,最后在中间接合,叫做“合龙”。
(错别字篇)哈蜜瓜?权力?权利?傻傻分不清楚。十大语文错误摘编(1)14、街头商店用字中常见的差错:“家具”误为“家俱”。
15、统计数量时经常混淆的词是:截止/截至。
“截止下午5点,入园参观人数已超过30万。”其中“截止”应为“截至”。
解释:
“截止”:停止,一般用于某一时间之后,如“活动已于昨日截止”;
截至:用于某一时间之前,如“截至昨日,已有上千人报名”。
16、书名或栏目名称常见的差错是:“精粹”误为“精萃”。
解释:
“精”本指经拣选的好米,“粹”则指纯净而无杂质的米
“精”“粹”都是名词,两者并列,引申指提炼出的好东西。
“萃”常用义为集聚,是动词,如“荟萃”“集萃”等,没有精华的意思。
17、律师公文中的用词错误:“受权”误为“授权”。
为了解决纠纷,企业或个人有时委托律师全权处理。接受委托后,律师常为当事人发布“律师受权声明”,但“受权”常被误成“授权”。
解释:
“授权”:把权力授予他人
“受权”:接受他人赋予的权力。律师接受企业或个人委托发表声明,是“受权声明”,而非“授权声明”。
18、“通信”误为“通讯”
在马航MH370失联事件中,许多媒体把“通信”误为“通讯”。
解释:
“通信”:特指用电波、光波等传送语言、文字、图像等信息。
“通讯”:“通信”的旧称,全国科学技术名词审定委员会于2006年已审定公布“通信”为规范词形。“通讯”则专指一种新闻体裁。
19、娱乐新闻报道中的用字错误:“凭借”误作“凭藉”。
在报道新闻时,很多媒体都说:“冯小刚凭藉《我不是潘金莲》夺大奖……”“凭藉”是不规范的,正确的写法是“凭借”。
20、名人报道中容易混淆的词:身价/身家
解释:
“身价”旧时指卖身钱,现在多用来表示知名人士的出场费、劳务费、转会费等。
“身家”本指自身和家庭,可引申指家庭资产。
网友评论