深荫蝉鸣的盛夏里,又是一年毕业季。一边流连在最后的大学时光里,准毕业生们一边又开始因为未来的不确定性而感到焦虑、迷茫。正是因为深知这一点,美国各大学每年的毕业典礼(graduation ceremony)都会邀请社会各界的名流精英发表鼓舞人心的演讲。而演讲嘉宾(commencement speaker)的人选以及演讲的主题都会成为一时的热点。
“我祝你不幸并痛苦”
“我希望你会遭受背叛”
“我希望你时常有孤独感”
“stay hungry, stay foolish”
……
往年这些不走寻常路的“毒鸡汤”引得媒体和学生们纷纷点赞,直呼过瘾。2018年的毕业季已然来临,今年又有哪些毕业演讲值得一听呢?今天的英语口语学习内容我整理了几所美国高校毕业演讲的精华部分,学习英文的同时,希望能对大家有所启发。
一、希拉里·克林顿 (Hillary Clinton)
(美国前第一夫人、前国务卿)
希拉里1973年毕业于耶鲁大学的法学院。今年她重回母校,为2018年毕业生做演讲。在演讲中,她鼓励毕业生们在以后的人生中要从容地面对失败,遭遇挫折后要有及时的恢复力。
金句1:
Everyone gets knocked down, what matters is whether you get up and keep going. This may be hard for a group of Yale soon-to-be graduates to accept, but yes, you will make mistakes in life, you will even fail, it happens to all of us no matter how qualified and capable we are. Take it from me.
每个人都有被打倒的时候,但重要的是你是否能站起来继续前行。对一些耶鲁准毕业生来说,这一点可能很难接受。但肯定的是,在你的人生中,你会犯错,甚至会失败。这一点会发生在我们所有人身上,不管我们有多优秀,多能干。你们看我的例子就知道了。
金句2:
We are standing up to policies that hurt people, we are standing up for all people being treated with dignity. We are doing the work to translate feelings into action. The fact that some days it is really hard to keep at it just makes it that much more remarkable that so many of us are in fact keeping at it.
我们反对伤害人的政策,我们崇尚所有人都能得到尊重。我们正在做的就是把这种感受转化成行动。事实上,有时真的很难坚持下去,但我们许多人还在坚持着,这就很了不起了。
二、奥普拉 (Oprah Winfrey)
(美国著名脱口秀主持人)
南加州大学安纳伯格新闻与传播学院的毕业典礼则邀请了美国著名脱口秀主持人奥普拉前来演讲。作为资深媒体人,奥普拉鼓励毕业生们在今后的职业生涯中要以寻求真相为己任。她坦言虚假新闻对社会产生了不少负面影响,希望新一代的媒体人能改变这种现状。
金句1:
But you can’t fix everything and you can’t save every soul. But what can you do? Here and now, I believe you have to declare war on one of our most dangerous enemies, and that is cynicism. Because when that little creature sinks its hooks into you, it’ll cloud your clarity, it’ll compromise your integrity, it’ll lower your standards, it’ll choke your empathy. And sooner or later, cynicism shatters your faith.
但你没办法解决所有问题,你也没办法拯救每一个灵魂。那你能做什么呢?此时此刻,我认为你必须向我们最危险的一个敌人宣战,那就是愤世嫉俗。因为一旦这个小恶魔潜入你的意识里,它会模糊你原本清晰的判断力,它会让你的正直大打折扣,它会降低你的标准,它会扼杀你的同情心。迟早,愤世嫉俗会粉碎你的信仰。
金句2:
You make the choice every day, every single day, to exemplify honesty because the truth – let me tell you something about the truth – the truth exonerates and it convicts. It disinfects and it galvanizes. The truth has always been and will always be our shield against corruption, our shield against greed and despair.
你们每一天都因为真相做出选择来证明自己的诚实。让我告诉你们什么是真相。真相能够让一些人免罪,也能证明一些人有罪。真相能够消除社会的毒素,也能激发我们行动起来。真相曾经一直是也将永远是我们抵制腐败,抵制贪婪和绝望的盾牌。
三、蒂姆·库克 (Tim Cook)
(苹果公司CEO)
苹果公司CEO蒂姆·库克也来到阔别30年的母校--杜克大学为2018届毕业生发表了一番慷慨激扬的演说。他谈到很多严峻的社会问题,比如全球变暖、待遇不平等,但他仍然相信这是最好的时代,希望毕业生们能“无所畏惧”。
金句1:
Fearlessness means taking the first step, even if you don’t know where it will take you. It means being driven by a higher purpose, rather than by applause. It means knowing that you reveal your character when you stand apart, more than when you stand with the crowd.
无畏意味着勇敢迈出第一步,即使你不知道它会将你带往何处。它意味着驱使你的是更崇高的目标而不是他人的掌声。它意味着当你独自一人的时候,你才会看到自己真正的问题,而不是与大家站在一起的时候。
金句2:
If you step up, without fear of failure… if you talk and listen to each other, without fear of rejection… if you act with decency and kindness, even when no one is looking, even if it seems small or inconsequential, trust me, the rest will fall into place.
如果勇敢站起来,就不要担心失败。要勇于与别人交流,不要害怕被拒绝。如果你内心深处拥有善良与正直,那么就算暂时没有人关注你、就算现在你显得无足轻重,相信我,属于你的时代早晚都会到来。
四、贾斯廷·特鲁多 (Justin Trudeau)
(加拿大总理)
纽约大学的毕业典礼邀请到的是加拿大总理特鲁多。他鼓励毕业生们去拥抱不同的文化,去结识各种各样的人。特鲁多强调要利用多元化这一优势,不仅要 “包容”,更要试着接受、尊重甚至去爱他人。
金句1:
So here is my request: As you go forward from this place, I would like you to make a point of reaching out to people whose beliefs and values differ from your own. I would like you to listen to them, truly listen, and try to understand them, and find that common ground. You have a world of opportunity at your fingertips.
以下就是我向你们提出的要求:从这里走出去以后,我希望你们能努力结交一些和你们有不同信仰和价值观的人。我希望你们听听他们的想法,真心实意地去听,试着理解他们,找到你们的共同点。无限的机遇就掌握在你们手中。
金句2:
There is no shortage of cynicism and selfishness in the world. Be their answer, their antidote. I am abundantly optimistic about the future because of you. It is yours to make and mold and shape.
这个世界从来就不乏愤世嫉俗者和自私自利者。去帮他们找到答案,去矫正他们的想法。因为有你们,我对未来十分乐观。未来靠你们来塑造。
这波演讲可以说是一碗很营养的鸡汤了。让我们干了这碗鸡汤,带着梦想继续前行吧!
网友评论