子曰:“加我数年,五十以学易,可以无大过矣。”
【译文】孔子说:“再给我几年时间,到五十岁学习《易》,我便可以没有大的过错了。”
后人对此有多种解读,较为正统的是:孔子晚年大约在60多岁时,才开始认真研究《周易》,发现《周易》的博大精深,后悔没有早点研习,感叹如果50岁时开始学,就不会有什么大的过失了。
当然因为有“加我数年”一句,这样的解读在语法上有点不通。但是其主要还是反映了,孔子对《周易》的看重,体现了孔子的好学精神。
子曰:“加我数年,五十以学易,可以无大过矣。”
【译文】孔子说:“再给我几年时间,到五十岁学习《易》,我便可以没有大的过错了。”
后人对此有多种解读,较为正统的是:孔子晚年大约在60多岁时,才开始认真研究《周易》,发现《周易》的博大精深,后悔没有早点研习,感叹如果50岁时开始学,就不会有什么大的过失了。
当然因为有“加我数年”一句,这样的解读在语法上有点不通。但是其主要还是反映了,孔子对《周易》的看重,体现了孔子的好学精神。
本文标题:学习《论语》(167)
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/drfagktx.html
网友评论