美文网首页语言·翻译
对照台湾腔和内地风

对照台湾腔和内地风

作者: anniequ | 来源:发表于2017-01-02 20:14 被阅读0次


    跟olamha讨论内地和台湾文风之差别,特选出她的《酒神二》中一段仿写如下。olamha原文在此

    自以为是,不知道自己的愚昧和局限,是人类的通病。

    咪蒙风: 贱人就是矫情,矫情的表现就是明明自己是个芝麻,非得装作芝麻糖的样子到处黏糊。可人都贱

    有时候,这种盲目富有顶天立地的动感,譬如夸父逐日,虽然读者明知道结局不可能善终,但是在读到夸父不顾一切的挑战上苍时,还是令人感动。平行的故事,在希腊神话里也有,叫做「伊卡洛斯的坠落」(Icarus Fell)。

    王小波风: 我们的愚昧并不全是愚昧,偶尔演化出唐吉可德的悲壮。就好像,夸父要追日去了,我们谁也不同意这种傻冒行为,然而他不顾一切的样子,也最终感动得我们涕泪横流。夸父追日,这在希腊神话里就是坠落的伊卡斯洛。

    只是感动之余,有志之士又进一步反思到人类的不足。近25世纪之前,希腊人借着将神明设想为完美的境界,来反思自己的无知,产生了这出高度的智慧结晶!时序进入21世纪前期,不知道希腊人的智慧我们获得了没有?

    严歌苓风:有志之士不止于感动,总是要从故事里反思人类的弱点,于是古希腊人幻想出几近完美的神明,来对照自己的种种缺陷,从而有了希腊神话。 如今2500年已经过去,我们是否还站在原地而不自知?

    上述文本分析,是我自己的心得。认同的读者,推荐阅读王世宗的《古代文明的开展》及《现代世界的形成》,这两本着作是启发我上述分析的基础。

    刘瑜风:这只不过是我自己的想法罢了,你们若是不同意,就喝点啤酒,若是同意,就喝点红酒,伴酒的有王世宗的《古代文明的开展》和《现代世界的形成》,没有站在这两本书的城楼上,我也扬不起今天这浩浩荡荡的讨伐大旗。

    根据王教授的意思,人文主义的尽头是上帝的开端。在西方发展历史中,希腊罗马之后,是长达10世纪的基督教时代;人们认识自己的缺陷,而转为寻找上帝。

    王朔风:王教授的意思是,人文主义到了尽头,上帝也就起始了。于是基督教时代跟着希腊罗马:因为人们看见自己的窝囊,只好求助于天上的那个老爷子。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:对照台湾腔和内地风

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/drzwvttx.html