美文网首页
2022-11-5-每日翻译

2022-11-5-每日翻译

作者: 伊丽小美 | 来源:发表于2022-11-05 21:11 被阅读0次

    每日英中+文言文翻译,来自每日翻译


    英译中

    原文:

    Narsaq’s tiny airport, previously threatened with closure from lack of traffic, could be expanded. A local landlord is contemplating converting an abandoned apartment block into a hotel.

    译文:

    纳萨克(Narsaq)的小机场,一度因客流稀少面临关门,如今可能扩建。一位当地房主也正考虑将一座废弃的公寓楼改建为酒店。


    文言文

    原文:

    《齐宣王好谄》

    宣王好射,说(1)人之谓己能用强(2)也,其实所用不过三石(3)。以示左右,左右皆引(4)试之,中关(5)而止,皆曰:“不下(6)九石。非大王孰能用是!”宣王说之。然则宣王用不过三石,而终身自以为九石。三石实也,九石名也。宣王说其名而丧其实。

    ——《尹文子》

    译文:

    齐宣王喜爱射箭,喜欢人家夸赞他能用强弓,其实他用的弓只需三百多斤的力气就可以拉开。齐宣王在大臣前炫耀他的弓,大臣们都尝试拉弓,但都拉到一半就拉不动了,大臣们说:“拉开这张弓至少要一千多斤的力气。除了大王外谁能拉得开?”宣王非常高兴。不过宣王用的是三百多斤的弓,但是他一辈子都以为自己拉开了一千多斤的弓。三百多斤是实,一千多斤是名。宣王喜欢的是名,却失去了实。

    (1)说:同“悦”,喜欢

    (2)强:强弓

    (3)石:重量单位,120斤为一石

    (4)引:拉

    (5)中关:拉到满弓的一半,关同“弯”

    (6)不下:不少于

    相关文章

      网友评论

          本文标题:2022-11-5-每日翻译

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dtojtdtx.html