昨天晚上在网上和一个老师进行英语日常口语交流。
我们的话题主要是关于人的性格(personality):内向型(introvert)、外向型(extrovert)。
比如内向型和外向型的人外在表现是什么?我的性格是内向还是外向?表现在哪些方面等等。
我真的是费了很大的劲来表述自己:每说一句,都要先想自己要说什么,再把中文转换成英语,再搜索单词组织句子。
最大的感受是:如果不会灵活运用学过的单词和句型,那些学过的东西就没有真正属于我。
老师也建议我:每天要多说英语,如果没有人可以交流,就和自己说,不要怕说错。
(其实这也是赖世雄学英语时练习口语的方法,他经常自言自语,让自己扮演两个角色,每天不停地和自己对话。想一想不错啊,这个方法让自己随时可以说英语,还不用花钱请老师,呵呵,即使刚开始错了,随着学习的深入和积累,很多错误自己就纠正过来了,再说,如果因为害怕说错,而从不开口说,这样的代价不是更大吗?)
以上是昨晚的学习感悟,写在前面。
今天学可可英语《瞬间秒杀听力》第455期 “我的名字不是杰克”
(音频在可可英语APP,由MONSTER老师主讲)
今天学的内容没有生词,主要是语法和句型。
步骤仍然是:
①先看中文
②自己试着译成英文(尽量去试),译完与原文核对(总结句型与单词)
③听音频一句句跟读(纠正发音)
④最后自己读若干遍(重复重复再重复)
第一句中文:
我父亲一生中从未做过任何令人兴奋的事情。
My father has never done anything exciting in his life.
(时态是现在完成时)
第二句中文:
他从未出国旅行,从未抽过烟,喝过酒或跳过舞。
He has never traveled abroad.
He has never smoked,drunk wine,or gone dancing.
第三句中文:
他甚至未曾去看过一场电影。
He has never even gone to a movie.
(通过翻译这几个句子,现在完成时算是会用了)
第四句中文:
有一天我问他:难道你不知道“只工作不玩耍会使杰克也变傻”?
One day,I asked him:”Don’t you know that all work and no play makes Jack a dull boy?”
第五句中文:
他说:嗯,孩子,还好我的名字不叫杰克。
He said,”Well,son,it’s a good thing that my name is not Jack.”
(哈哈哈,冷幽默)
![](https://img.haomeiwen.com/i8492378/a9bad2b0a17d4b2e.jpg)
网友评论