美文网首页语言·翻译
海运, 空运,还是多式联运,哪个会是客户的最终选择呢?

海运, 空运,还是多式联运,哪个会是客户的最终选择呢?

作者: Lisa_Wang_China | 来源:发表于2020-11-12 14:19 被阅读0次

Hereby, I would like to offer you our researched options for the freight alternative, so that you may make informed decisions.

释义:在此,我提供给您不同运输方式的研究方案,以便你做出明达的决定。

赏析一: alternative 同“choice或是 option”同义。只是alternative 更加书面化。

例如:We have no alternative but leave.

我们别无选择,只有离开。

赏析二:informed“明达的”之意。 它还有“见多识广的”意思

例如:He was informed

他见多识广。

小贴士: 目前,国际上,较为流行的是下面几种国际运输方式:

1.海运运输,(ocean transport)是国际贸易中最主要的运输方式。

特点:价格便宜,运输时间长。

2.铁路运输, (rail transport)是现代化运输业的主要运输方式之一。

特点:定期, 但是受轨道限制。

3.航空运输,(air transport)是一种现代化的运输方式。

特点:价格昂贵,运输时间短。

4. 多式联运,(Multimodal Transport)是指通过两种或两种以上的运输方式完成整个货物运输过程。

特点:灵活,价格适中。

相关文章

网友评论

    本文标题:海运, 空运,还是多式联运,哪个会是客户的最终选择呢?

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/efhpbktx.html