英文版《醉赤壁》| 确认过眼神,遇上对的人

作者: 一线口语 | 来源:发表于2018-05-22 10:51 被阅读6次

    2008年,林俊杰推出了一首歌,叫《醉赤壁》,10年后又引起了网友的广泛关注,因为里面的一句歌词:确认过眼神,我遇上对的人。就是这么简单的一句“确认过眼神”在最近席卷网络,成为热门语录。“确认过眼神 ”可以解释为,通过眼神交流,可以了解对方内心的想法,和英文的一句俗语"The eyes are the window to the soul."表达的意思类似,表示“眼睛是心灵的窗口”。今天的英语口语学习内容我们来欣赏一下《醉赤壁》的英文版。

    《醉赤壁》- 林俊杰

    词:方文山

    曲:林俊杰

    Fallen leaves pile up on the ground

    落叶堆积了好几层

    Youth of petals rolls down

    而我踩过青春

    I frown whose woe and wounds

    ring out around

    听见前世谁在泪语纷纷

    With whom will I wear a red string

    一次缘份结一次绳

    For whom am I waiting

    我今生还在等

    I sing only for one with my whole being

    一世就只能有一次的认真

    Souls kiss with a gaze

    确认过眼神

    You, I want to embrace

    我遇上对的人

    I turn and erase

    我挥剑转身

    The blood and tears on face

    而鲜血如红唇

    Memory crosses time and space

    前朝记忆渡红尘

    Hurting me without any trace

    伤人的不是刀刃

    I fall for your eternal grace

    是你转世而来的魂

    Souls kiss with a gaze

    确认过眼神

    You, I want to embrace

    我遇上对的人

    Heading for a war place

    我策马出征

    My horse runs at heavy pace

    马蹄声如泪奔

    The moonlight slips through green slate

    青石板上的月光

    Shining the hilly space

    照进这山城

    Won’t cast you away

    我一路的跟

    Or give up the chase

    你轮回声

    I am lost in your loving grace

    我对你用情极深

    Old roots in the ancient city

    洛阳城旁的老树根

    Stretch with our memory

    像回忆般延伸

    Let’s see here whose heartbeat would it be

    你问经过是谁的心跳声

    I drink to drown my sorrows and scars

    我拿醇酒一坛饮恨

    A sight of you from afar

    你那千年眼神

    Sparks a story in Red Cliff to start

    是我醉醉坠入赤壁的伤痕

    Vocabulary:

    1.woe  n.  

    :great sadness

    歌词中的运用:Whose woe and wounds ring out around?

    2.slate  n.

    :thin layers of rock used for roofing

    歌词中的运用:The moonlight slips through green slate.

    3. ”Souls kiss with a gaze”

    引自:Gustavo Adolfo Bécquer ”The soul that can speak through the eyes, can also kiss with a gaze.”

    确认过眼神,是大家都想来的一线口语~这首唯美的歌翻译成英文好像少了些许味道,你喜欢英文版还是中文版呢?

    相关文章

      网友评论

        本文标题:英文版《醉赤壁》| 确认过眼神,遇上对的人

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/erkhjftx.html