2019-06-10:冲刺英语六级之翻译。

作者: 未名吾梦 | 来源:发表于2019-06-10 14:26 被阅读2次
    2019-06-10:冲刺英语六级之翻译。
    Neon (霓虹) is to Hong Kong as red phone booths are to London and fog is to San Francisco. When night falls, red and blue and other colors  26  a hazy (雾蒙蒙的) glow over a city lit up by tens of thousands of neon signs. But many of them are going dark,  27  by more practical, but less romantic, LEDs (发光二极管).
    Changing building codes, evolving tastes, and the high cost of maintaining those wonderful old signs have businesses embracing LEDs, which are energy  28 , but still carry great cost. "To me, neon represents memories of the past," says photographer Sharon Blance, whose series Hong Kong Neon celebrates the city's famous signs. "Looking at the signs now I get a feeling of amazement, mixed with sadness."
    Building a neon sign is an art practiced by  29  trained on the job to mold glass tubes into  30 shapes and letters. They fill these tubes with gases that glow when  31 . Neon makes orange, while other gases make yellow or blue. It takes many hours to craft a single sign.
    Blance spent a week in Hong Kong and  32  more than 60 signs; 22 of them appear in the series that capture the signs lighting up lonely streets—an  33  that makes it easy to admire their colors and craftsmanship. "I love the beautiful, handcrafted, old-fashioned  34  of neon," says Blance. The signs do nothing more than  35  a restaurant, theater, or other business, but do so In the most striking way possible.
    2019-06-10:冲刺英语六级之翻译。 2019-06-10:冲刺英语六级之翻译。

    句子详解,天天练↓

    The signs do nothing more than identify a restaurant, theater, or other business, but do so in the most striking way possible.

    句子结构

    主:The signs 这些招牌

    谓1:do nothing more than identify 起到的正是标识……的作用

    宾:a restaurant, theater, or other business, 饭店、剧院或其他商行

    谓2:but do 但是起到

    宾2:so 这种作用

    状2:in the most striking way possible. 以最可能醒目的方式

    本句译文

    这些招牌起到的作用就是以最可能醒目的方式去标识饭店、剧院或其他商行。

    知识点

    Nothing more than = only (equals to) = just like … without any superiority

    The manager is nothing more than a clerk.

    这位经理相当于(仅仅起到了)一个职员(的作用)(MD多余一点都不担当)。

    Nothing less than = only (equals to) = just like … without any inferiority

    The clerk is nothing less than a manager.

    这位职员相当于(起到了不亚于)一个经理(的作用)(NB担当的不亚于上层)

    相关文章

      网友评论

        本文标题:2019-06-10:冲刺英语六级之翻译。

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/exjzxctx.html