道经·第十六章

作者: 鱼目逗珠 | 来源:发表于2019-02-05 22:45 被阅读0次

  致虚,极;守静篤。万物并作,吾以观复。夫物芸芸,各复归其根。归根曰静,静曰覆命。覆命曰常,知常曰明。不知常,妄作凶。知常容,容乃全,全乃王,王乃天,天乃道,道乃久,歿身不殆。

Tao Ching Chapter Sixteen

Human must achieve the ultimate void and maintain calmness with sincerity in order to observe the growth and flourish of all beings.

It is in this way that one can understand the law of nature.

All things and beings will eventually return to the original source.

This is called “peace.”

“Peace” means returning to one’s original nature.

This original nature is the eternal law. To know the nature’s law is to be enlightened.

He who is ignorant of the nature’s law shall act recklessly, and thus will invite misfortune.

To know the constant law of nature is to be generous.

Being generous, one is impartial.

Being impartial, one is the sovereign.

Sovereign is the nature itself.

Nature is Tao. Tao is everlasting.

When one’s physical body dies away, Tao still long endures.

相关文章

网友评论

    本文标题:道经·第十六章

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ffppsqtx.html