美文翻译:Great This Day with Love in My Heart (用全部的爱迎接今天)
Cease to struggle and you cease to live.
生命不息,奋斗不止。
Only the unseen power of love can open the hearts of men and until I master this art I will remain no more than a peddler in the market place.I will make love my greatest weapon and none on whom I call can defend againest its force.
只有无形的爱才具有使人敞开心扉的力量。在掌握这门艺术之前,我只能算是商场里的无名小卒。我要让爱成为我最伟大的武器,没有人能抵挡它的威力。
My reasoning they may counter,my speech they may distrust;my apparel they may disapprove,my face they may reject;and even my bargains may cause them suspicion;yet my love will melt all hearts liken to the sun whose rays soften the coldest clay.
我的理论他们也许反对;我的言论他们也许不相信;我的穿着,他们也许不赞成;我的长相,他们也许不喜欢;甚至我廉价出售的商品都有可能引起他们的怀疑。但是,我的爱一定能温暖所有人的心,就像太阳的光芒能融化最冰冷的冻土一样。
I will greet this day with love in my heart.
And how will I do this?Henceforth will I look on all things with love and I will do born again.I will love the sun for it warms my bones;yet I will love the rain for it cleans my spirit.I will love the darkness for it shows me the stars.I will welcome happiness for it enlarges my heart;yet I will endure sandness for it opens my soul.I will acknowledge rewards for they are my due;yet I will welcome obstacles for they are my challenge.
我要用全身心的爱来迎接今天
我该怎么做呢?从今以后,我会对一切充满爱心,这样我就能重获新生。我爱太阳,因为它温暖我的身体;我爱雨水,因为它洗净我的灵魂。我爱光明,因为它为我指引道理;我爱黑夜,因为它让我看到星辰。我爱迎接快乐,因为它使我心胸开阔;我迎接悲伤,因为它能开启我的灵魂。我不推卸所有奖赏,这是我劳动所得;我同样欢迎各种困难,因为它给我挑战。
网友评论