石头记常读常新

作者: 瘦竹斋 | 来源:发表于2018-09-17 14:16 被阅读8次

    石头记常读常新

    第一回(曹雪芹)

    空空道人听如此说,思忖半晌,将《石头记》【甲戌侧批(戚序、蒙府、甲辰夹批):本名。】再检阅一遍,【甲戌侧批:这空空道人也太小心了,想亦世之一腐儒耳。】因见上面虽有些指奸责佞贬恶诛邪之语,【甲戌侧批:亦断不可少。】亦非伤时骂世之旨;【甲戌侧批:要紧句。】及至君仁臣良父慈子孝,凡伦常所关之处,皆是称功颂德,眷眷无穷,实非别书之可比。虽其中大旨谈情,亦不过实录其事,又非[别书]假拟妄称,【甲戌侧批:要紧句。】一味淫邀艳约、私订偷盟之可比。因毫不干涉时世,【甲戌侧批:要紧句。】方从头至尾(按:脂批有多少回,正文也就有多少回)抄录回来,问世传奇(按:“传”为动词,传奇即批评)——因空见色,由色生情,传情入色,自色悟空,遂易名为情僧(按:空空道人即阅而不评者,情僧即阅而且评者,两者都是脂砚斋,故情僧录[《石头记》]就是脂砚斋重评《石头记》),改《石头记》为《情僧录》。

    (按:       

    空空道人易名情僧、改《石头记》为《情僧录》一段与下文从“至‘吴’玉峰”到“仍用《石头记》”一段应该分段,二者是总-分关系而非递进关系。其中,“十载”当理解为截至第十载(从起创时1688年算起)。与之相应,“甲戌”(干支中排行第十一位)是第十一载。第十载是康熙丁丑1697年,第十一载是康熙戊寅1698年。批书人以脂砚斋(情僧)为名作批,一评是在康熙戊寅1698年,所评对象是前三十回。

    道教经中色自空,佛教经中空自色。《西游记》第六十五回:“有僧情散淡,无俗意和昌。”

    【脂砚斋(南书房)凡四阅、评过】分为一阅三评,三评落款脂砚斋。三评分别形成靖藏[戊寅]部分(第一至三十回)、己卯部分(第三十一至四十回)、庚辰部分(第四十一至七十九回)。【己卯冬月定本】【庚辰秋月定本】等字样为上位时间落款,故己卯年评己卯部分或庚辰年评庚辰部分无须下位时间落款,即下位时间落款因上位时间落款已存在而省略;但己卯年回批第一至三十回须有下位时间落款,庚辰年回批第一至四十回也须有下位时间落款,以与上位时间落款相区别)

    至“吴”玉峰(按:与“曹雪芹”一样,“吴玉峰”无落款,故是高僧幽默虚拟稻草人,却因名而藏人),题[第五回]曰《红楼梦》。“东鲁孔”(按:用典《陈书•周弘正传》“东鲁绝编之思,西伯幽忧之作”指儒家学派、儒教)梅溪则题[第十二回]曰《风月宝鉴》。【甲戌眉批(甲辰夹批):雪芹[者]旧有“《风月宝鉴》”之书,乃其弟棠村序也。今棠村已逝,余睹新怀旧,故仍因之。】(按:乾隆中期梦觉主人敦诚的“甲辰”本中有此批。

    正文中的雪芹之“雪”为谓语动词,“雪芹”乃动宾短语意为昭传“或情或痴,或小才微善”的“几个异样女子”。“曹”意为曹衣乃绘画术语,与“吴玉峰”之吴带相对。康熙时期三脂一靖四大原版中无款非人的“吴玉峰”“曹雪芹”是吴带当风-曹衣出水的幽默人格化修辞形式或曰皮影道具,它们反映的是“总其全部”的第五回《红楼梦》判词判曲与七十九回完璧全部《石头记》小说的纲-目体裁转换(武当内力转换为少林外功,压缩ZIP与解压缩UNZIP)关系。《石头记》至第五回“总其全部”的《红楼梦》判词判曲,为吴带文本(纲),幽默人格化为“吴玉峰”。自第六回至第七十九回,为曹衣文本(目),幽默人格化为“曹雪芹”。吴带当风-曹衣出水在此是红内文本的体裁转换(武当内力转换为少林外功,压缩ZIP与解压缩UNZIP)关系,二者互为充分必要条件,可以进行循环论证,即“吴曹互证”。【旧有“《风月宝鉴》”之书】(《石头记》前十六回)中,第六回至第十六回已经是曹衣文本了,故【今作“《十二钗》”之书】(《石头记》後六十三回)追加章回的创作称“因曹”。翻译成英语,“因”字当译为follow而非because;相应地,“曹”字当译为Tsao tracing,即曹衣描。白居易《秦中吟/议婚》:“红楼富家女,鑫缕绣罗襦。见人不敛手,娇痴二八初。”《红楼梦》一名翻译成英语,应为:A Dream on Rich Girls,将其翻译为A Dream in Red Mansions或Dream of the Red Chamber,就说的是外语——外行话,而不是英语。“红楼”藏词修辞意为富家女。《红楼梦》感喟的是青春的消逝、岁月的蹉跎,即所谓【原春】。其“原”与黄宗羲(1610-1695)《明夷待访录》(1663年成书)《原君》《原臣》《原法》之“原”同义。

    畸记中的【雪】字为非谓语动词,断取修辞格。【雪芹[者]】藏代修辞格指儒教作书人梅溪即所谓“东鲁孔”梅溪——康熙时期三脂一靖四大原版的版本校书人“畸笏叟”张英(1637-1708)的长子张廷瓒(1655-1702)。

    【旧有“《风月宝鉴》”之书】指《石头记》前十六回,与头部和尾部皆不分章或不分回的【“今书”】【今作】【[後文]“《十二钗》”书】即《石头记》後六十三回构成一对马克思同因对偶辩证范畴。【旧有“《风月宝鉴》”之书】是原书,【今作“《十二钗》”之书】是内在续书,两者前後相继,合成七十九回《石头记》完璧原著。正文“因曹雪芹”之“因”乃续、沿袭意,第二十一回“作践《南华•庄子》因”之“因”与之同意。“因”字可充分证明【今作“《十二钗》”之书】是内在续书——也就是说,“内在续书”这个概念并非虚设的概念。

    【其弟】之弟通“悌”[tì],“其弟”藏词修辞指僚友,用典《礼记•曲礼》“僚友称其弟也”。藏词修辞形成的词“其弟”是典雅语体词,而“僚友”是书面语体词,“其弟”等于僚友但比“僚友”委婉。前辈作序,晚生作跋;论理基于伦理,悖论出自悖伦。读者读解它,应使用伦理反证法证伪“其弟”=他弟弟的望文生义贻笑大方荒唐理解。【棠村】即棠村相国梁清标(1620-1691)。

    【仍因之】即虽不像预备版本己卯本、庚辰本中那样插入楔子,但仍保留棠村序言,于康熙丁亥春起抄的最後整理版暨待曹寅刻印而因其故终未刻印的“甲戌”本中将其纳入康熙皇帝玄烨御审後亲撰的凡例。【仍】字证明今传“甲戌”本是後起本。

    梁清标《棠村词/又•题张卣臣所藏画册》:“万顷澄江翻石 。一叶渔舟,横吹中流笛。漠漠闲雲汀草碧。高岩飞练悬千尺。惊起眠鸥涛欲立。囗写沧洲,道是龙眠笔。梦到五湖三亩宅。晨钟唤醒金门客。”张廷瓒《上真定梁相国/其四》:“乐育群推大道尊,惭余两世荷春温。幸同苏轼依欧室,敢诧曾参在孔门。”序书人【棠村】梁清标与作书人【梅溪】张廷瓒(字卣臣)、康熙时期三脂一靖四大原版的版本校书人【畸笏叟】张英父子二人是有深交的。

    今传“甲戌”本是四大原版中的最後整理版,它以名副其实的“甲戌”本——靖藏本为底本,两者版本格式一致。“甲戌”本和靖藏本第一回比其他诸本多(12*18)*2=432字石变玉文,但靖藏本无棠村序两页。这说明棠村序两页是制作己卯本时开始追加的,这种追加造成的後果是己卯本、庚辰本石变玉文两页432字被删去,此增彼删。最後整理版的“甲戌”本则将棠村序言纳入康熙皇帝玄烨御审後亲撰的凡例,恢复了靖藏本石变玉文两页432字。)後因“曹”雪芹(按:楔子正文中的“雪芹”乃动宾短语意为昭传“或情或痴,或小才微善”的“几个异样女子”,“曹”意为曹衣乃绘画术语。第五回或前五回是全书的吴带部分即【雪芹[者]】儒教作书人梅溪张廷瓒(1655-1702)所悼之《红》,第六回开始就已经是曹衣部分了,故用“因”字,因乃续意。翻译成英语,“因”字当译为follow而非because;相应地,“曹”字当译为Tsao tracing,即曹衣描。芹系女子,脂批中的【雪芹[者]】(非谓语动词)是男子——【芹】字最俗,上添一虚字【雪】则觉新雅),于悼红轩中,披阅十载(按:披阅他人作品,李商隐獭祭鱼方法、谢榛无米粥之法,巧妇善为无米之炊。披阅意味着作品的原型是二阶原型,即典故、熟语、民俗和常识。明代吴应箕(1594年10月24日-1645年10月)《读书止观录》引宋代费衮《凉溪漫志》:“司马温公独乐园文史万余卷,晨夕披阅,虽数十年,皆新如未手触者。每岁以上伏及重阳日,视天气晴明,设几案于当日所,侧群书其上,以暴其脑。所以年月虽深,终不损动。至启卷,先视几案净洁,籍以茵褥,然后敢启。或欲行,即承以方版,非唯免手汗渍及,亦恐触动其脑。每竟一版,即侧右手大指面衬其沿,而复以次指面捻而挟过。又尝撰《资治通鉴》,卷数繁漫,颠倒涂抹,率无一字及草,其精谨如此。吴生曰:此所以为温公也。读书者当观此。”),增删五次(按:增删一次,作品扩充为原书的一倍,原地踏步走;增删五次,作品扩充、追加章回为原书的五倍。原书即【旧有“《风月宝鉴》”之书】是十六回——前十六回,故全书就是16*5=80回。因第七十九回与第八十回不分回——不分回不是未分回,实际只有79回,约等于80回而已),纂成目录(按:即【“警(v.)幻情”榜】等),分出章回(按:其中後六十三回即【後文“《十二钗》”书】这一後半部分的首尾或不分章或不分回,首不分章、尾不分回),则题曰《金陵十二钗》。

    【甲戌眉批:若云雪芹披阅增删,然後开卷至此这一篇楔子又系谁撰?足见作者之笔狡猾之甚。後文如此处者不少。(靖藏眉批:)这正是作者[梅溪]用画家[顾恺之]烟雲模糊处,观者万不可被作者瞒弊了去,方是巨眼。】(按:典出吴带-曹衣的幽默人格化修辞形式或曰皮影道具,双双无款非人的吴玉峰、曹雪芹,是有落款的七十九回完璧全部《石头记》作书人“梅溪”张廷瓒(1655-1702)引叶自蔽的两片柳叶。顾恺之“三绝”分别被第一回正文标题诗、第三回脂批和第五回脂批用典。顾恺之《画雲台山记》“三分倨一”理论被庚辰本第四十二回回前总评用典。顾恺之其人其文均被《石头记》密集用典。

    《晋书•列传第六十二•文苑•顾恺之》:“尤信小术,以为求之必得。桓玄尝以一柳叶绐之曰:此蝉所翳叶也,取以自蔽,人不见己。恺之喜,引叶自蔽,信其不见己也,甚以珍之。”

    高士奇《蓬山密记》:上召近膝前,许久言及西洋人写像,得顾虎头神妙。因云:“有二贵嫔像,写得逼真,尔年老,久在供俸,看亦无妨。”先出一幅云:“此汉人也。”次出一幅云:“此满人也。”

    正文中,“因曹雪芹”与成语《三宝太监西洋记通俗演义》第六十三回“就汤下面”表达结构一致。汤下面不是人,曹雪芹无款非人。无款非人的吴玉峰、曹雪芹是吴带当风-曹衣出水的幽默人格化修辞形式。“因曹雪芹”者是有落款的《石头记》作书人【梅溪】。脂批中,用【雪芹[者]】代指儒教作书人“东鲁孔”梅溪。曹•雪芹/因曹[衣]•雪芹(昭传“或情或痴,或小才微善”的“几个异样女子”)=因曹[衣]•雪芹/因曹[衣]•雪芹(昭传“或情或痴,或小才微善”的“几个异样女子”)×曹•雪芹/因曹[衣]•雪芹(昭传“或情或痴,或小才微善”的“几个异样女子”))并题一“绝”云:【甲戌、甲辰夹批:此是第一首标题诗。】(按:《金陵十二钗》是此“绝”标题,用典宋代俞紫芝《咏草》“买断金钗十二愁”,藏词一个“愁”字。第二首标题诗为《好了歌》。

    此诗不是绝句。其“绝”乃用典顾恺之痴绝——引叶自蔽之绝。它从正文的角度证明:“曹雪芹”因无款非人而不是作者(既非实名也非笔名),它只是一片柳叶;引叶自蔽、有落款的儒教的梅溪,才是被藏代修辞的作者。

    作者[梅溪]用画家[曹仲达]•烟雲模糊处/作者[梅溪]用画家[顾恺之]•引叶自蔽处=作者[梅溪]用画家[顾恺之]•烟雲模糊处/作者[梅溪]用画家[顾恺之]•引叶自蔽处×作者[梅溪]用画家[曹仲达]•烟雲模糊处/作者[梅溪]用画家[顾恺之]•烟雲模糊处)

       满纸荒唐言,一把辛酸泪!

       都云作者痴,谁解其中味?【甲戌(靖藏)眉批:能解者,方有辛酸之泪,“哭”成此书。壬午除夕,书未成,芹为泪尽而逝——余尝哭芹,泪亦待尽。每意觅青埂峰再问石兄,余不遇獭头和尚,何怅怅!】

    (按:哭成此书即原著作书人“梅溪”张廷瓒(1655-1702)作成此书。“解”为排解、【以顽石、草木为偶,实历尽风月波澜,尝遍情缘滋味,至无可如何,始结此木石因果,以泄胸中悒郁】,与正文中意为理解、领会的“解”不同,故复修辞格。宋代苏舜钦《亡妻郑氏墓志铭》:“余时待尽于苫次,退而又哭于室中。”【待尽】意为居丧尽礼,这里是父亲为去世的长子居丧尽礼(守制三年)。“尽尽”故复修辞格,重不见重,特犯不犯。

    【獭头和尚】指原稿奉旨批书人“脂砚斋(情僧)”南书房(指研典出《春渚纪闻》“米元章遭遇”条)高士奇(1645-1703)。《长短经》:“鹿头侧长,志气雄强。兔头蔑颉,意志下劣。獭头横阔,心意豁达。”荀子《成相篇》:“人主无贤,如瞽无相何怅怅。”

    【书未成】特指第二十二回下半回即【此後‘破失’】文字(用典《三命通会》卷十玉井奥诀“若岁运上扶起恶陷之气,兼会煞局者,即为沉论丧败、悔吝破失之气类也。甚则死无葬身之地,须空亡并煞方断”指贾政悲谶语)未完成。此半回文字丁亥夏由校书人“畸笏叟”张英(1637-1708)补作于靖藏本,丁亥春(1707年)起抄的最後整理版“甲戌”本予以过录。以靖藏本为底本的蒙府本保存了这半回文字。

    原著作书人“梅溪”张廷瓒 (1655–1702)壬午年十月去世,康熙时期三脂一靖四大原版的版本校书人“畸笏叟”张英(1637-1708)在此年除夕合家团圆夜曾哭芹。从原版落款分布情况看,壬午年到乙酉年间隔三年无题记,此为守制之期(父母为长子守制也是守制);壬午九月之後畸笏叟就再无题记,而“甲戌”本【泪笔】眉批提及【壬午除夕】这个团圆时间,那就说明作书人死于壬午九月之後壬午除夕之前。康熙时期,只有张廷瓒满足这个条件。

    原著作书人“梅溪”张廷瓒(1655-1702),字卣臣,号随斋,是清代名臣、文学家、文华殿大学士兼礼部尚书(老宰相)三脂一靖四大原版的版本校书人“畸笏叟”张英(1637-1708)的长子,与纳兰容若(1655年1月19日-1685年7月1日)同龄且齐才。靖藏本中曹寅(1658-1712)诗後有其【卣臣,己卯年录】字样题记。我们百度“‘干涉政事’+康熙”,可一步到位得知原稿奉旨批书人脂砚斋(情僧)是高士奇(1645-1703)。原著作书人、原稿奉旨批书人、版本校书人皆为康熙南直书房大内国手级超级精英,《石头记》为弘扬封建主旋律、传递礼教正能量的国家巨制,它天生就是按名著的规格打造的。)

    【甲戌(靖藏紧接)眉批:今而後,惟愿造化主(v.)再出一芹,一脂(v.)是书何本——余二人,亦大快遂心于九泉矣。

    甲午八日泪笔】           

    (按:【余二人】指康熙时期三脂一靖四大原版的版本校书人“畸笏叟”张英(1637-1708)自己和已经过世的原著作书人“梅溪”张廷瓒(1655-1702)。

    【再出一芹】意为再出一最後整理版即期望中的此本“甲戌”本,“一芹”为指物谦语。【一脂】之“脂”为动词,【集韵】:軫視切,音旨,手指也,与指同。

    【造化主(v.)】典出《三命通会卷十二络绎赋》:“参造化之无机,测五行之妙理,判人命之得失,决一世之荣枯。”“亦有源浊而流清,岂无松散而裔苦。(如水,生于土令,其源本法,运行西北,主化金,金化水,其流不亦清乎?若此者,先生凶,後主吉……)。”【主(v.)】在这里是个动词,为命理学术语。版本校书人希望汇靖藏本、己卯本、庚辰本三大预备版本之源浊,形成正式版本“甲戌”本之流清。康熙时期有且仅有三脂一靖四大原版,预备版本与正式版本之间是浊源与清流的关系。

    【甲午八日】是版本校书人“畸笏叟”张英(1637-1708)计划性落款时间,标示其计划性的正是“八”字,藏词修辞意为卦。甲午日即第三十一天,上承壬午除夕,故为癸未年正月末。

    今传“甲戌”本是四大原版中的最後整理版,它以名副其实的“甲戌”本——靖藏本为底本,两者版本格式一致。“甲戌”本和靖藏本第一回比其他诸本多(12*18)*2=432字石变玉文,但靖藏本无棠村序两页。这说明棠村序两页是制作己卯本时开始追加的,这种追加造成的後果是己卯本、庚辰本石变玉文两页432字被删去,此增彼删。最後整理版的“甲戌”本则将棠村序言纳入康熙皇帝玄烨御审後亲撰的凡例,恢复了靖藏本石变玉文两页432字。棠村序言恰好占有靖藏本版式的两整页,共(12*18)*2=432字。)

      至脂砚斋甲戌抄阅再评,仍用《石头记》。(按:砚同“研”,脂同“指”,见《集韵》。指研典出于《春渚纪闻》“米元章遭遇”条。脂砚斋意思是康熙南书房、南直或南书房人。批评中仍用“《石头记》”指称作品。“至吴玉峰题曰红楼梦”“至脂砚斋甲戌抄阅再评仍用石头记”是正文,但却是版本校书人畸笏叟插入的正文。

    逻辑上,“甲戌”在干支年中是第11位,这里的意思是第十一年,上承所谓“披阅十载”(意为截至第十载)。正文中的纪年不同于脂批和畸记,正文中的“甲戌”既非康熙甲戌年1694年也非乾隆甲戌年1754年。用“甲戌”表示第十一年,典出《推背图》“第十一象甲戌兑下坎上节卦”,金圣叹在世时已经应验到第三十三象,故【甲午八日】之【甲午】亦典出于此——【八】乃八卦,此为计划性术语,甲午日意思是以【壬午除夕】为第一日的第三十一日即癸未年正月末。

    《石头记》成书于康熙丁丑1697年仲春,脂砚斋在原稿上开始作批就是1698年。康熙三十七年(1698年)七月,高士奇第二次在籍赋闲。康熙皇帝赐御制诗一首:“廿年载笔近螭头,心慕江湖难再留;忽忆当时论左国,依稀又是十三秋。”靖藏本、己卯本、庚辰本之戊寅(1698)、己卯(1699)、庚辰(1700)是连续的三年,以脂砚斋(情僧)为名分别评第一回至第三十回、第三十一回至四十回、第四十一回至七十九回三个递进的部分,批书人“脂砚斋”高士奇是在浙江余姚老家完成批书任务的。

    脂砚斋(情僧)一阅三评,是为【凡四阅、评】。无论是阅还是评都是在原稿上进行的,脂砚斋(高士奇,1645-1703)不涉及版本的制作或组织制作。组织版本制作的是三脂一靖四大原版的版本校书人畸笏叟(张英,1637-1708))

    相关文章

      网友评论

        本文标题:石头记常读常新

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fmslnftx.html