【按语】
眼看结夏安居就要结束,解夏之时的诵经活动又要开始。此时,去年京城某名刹公然领读伪经《父母恩重难报经》的事件,再次从记忆深处浮现出来。特将去年此时的这篇短文拿出来,重温一遍吧。希望今年不要再出现名刹带头诵伪经的尴尬场面了。
【正文】
《佛说父母恩重难报经》是真经还是伪经?最近争得沸沸扬扬,也勾起了我的兴趣,所以借助大藏经检索系统,做了一番搜索。
首先,我用这部经的全称做了检索,但遗憾的是,在所有已知的大藏经系统中,都没有找到这部经。反而在民国佛教文献当中,看到一则记载:“一九三一年,季陶曾请宜黄大师欧阳渐编《在家必读内典》,刻版印行,以为居家学佛者诵读。是书凡十有五经,其中男子必读者七种,为:《父母恩重难报经》……” 这里面的名称没有“佛说”二字,不知道是不是现在坊间流通的那本《佛说父母恩重难报经》。
继而考虑到文献资料在流通过程中,可能出现书籍名称的改变,所以,又将“佛说父母恩重难报经”这几个字做了拆解,分别用“父母恩”“父母恩重”“恩重难报”等关键词,进行了多次检索;又在《佛说父母恩重难报经》中摘取偈颂单句或者词汇,进行多次检索,得到以下信息:
一、各类大藏经系统中,并没有《佛说父母恩重难报经》以及异名同文的经典。
二、在“藏外典籍”中,出现了一本《父母恩重经变经文偈颂》。据整理者记载:
“《父母恩重经变经文偈颂》,中国人所撰佛教文献,作者不详。刊刻在南宋僧人赵智凤主持镌刻的父母恩重经变龛。父母恩重经变龛,位于宝顶山石窟大佛湾北岩中部,图文并举。情节连贯地刻绘出父母抚育儿子成长的十恩图……与安世高、鸠摩罗什先后译的《佛说父母恩难报经》均大异……主建者赵智凤五岁出家,自幼奉母至孝。他营造的宝顶山石窟造像内容,充满儒家孝道伦理观念……”
对照这部《经变》中收录的全文,发现其中的“十恩图”偈颂跟今天流通的《佛说父母恩重难报经》中的偈颂标题基本一致,内容则有不同。而今本《佛说父母恩重难报经》的其他内容,至今也没有找到古籍出处。甚至连这个完整的名称,在古籍中都杳无踪影。
三、中国佛教净土宗祖师莲池大师曾撰文指出:
“有伪造二经者,题以父母恩重等言,中不尽同,而假托古译师名……子但知一利,而不知二害。一利者,诚如子言,劝人行孝,非美事乎?故云一利。二害者何?一者素不信佛人见之,则弥增其谤:佛言如是鄙俚,他经可知矣!遂等视大藏甚深无上法宝。重彼愆尤,一害也。二者素信佛人,徒具信心,未曾博览内典,见此鄙俚之谈,亦复起疑,因谓谤佛者未必皆非。动彼惑障,二害也。害多而利少故也。”
从这里看出,当时可能已经存在两种标题含有“父母恩重”字样的伪经。这两种,除了上面提到的这一部,还有一部叫做《佛说父母恩重经》,已经被收在大藏经的疑伪部,并没有什么人理会它,所以不做细说。
四、小结:今天流通很广的《佛说父母恩重难报经》在历代藏经系统中均未收录,其中的核心偈颂出自宋代佛教徒为纪念父母而创作的文学作品。“经”中所阐述的孝道观体现的是儒家思想,与佛教思想并不尽同。而偈颂之外的文字出现更晚,作者不详。据此当可判定,《佛说父母恩重难报经》是一部宋明时代编辑创造的伪经。
网友评论