硬读《随园诗话》(299)

作者: 真老实人_425a | 来源:发表于2019-08-12 00:57 被阅读43次

    卷九(一三) 【原书卷九·四五】

    胡稚威云:“诗有来得、去得、存得之分。来得者,下笔便有也;去得者,平正稳妥也;存得者,新鲜出色也。”

    胡天游,(1696—1758),胡姓,名骙,字稚威,号云持,又名方天游(榜名),乃取方外天游之意,清代山阴(今浙江绍兴)张溇人。清代骈文家、诗人。(详见《硬读<随园诗话>·49》)

    本人翻译:

    (略)

    真老实人:

    在清代文坛上,胡天游是一位举足轻重的人物。在散文、骈文、诗歌方面都有巨大成就。可是,《圣经》之语:“上帝给你关上一道门,同时给你打开一扇窗。”反过来,也是一样的。胡天游少有异才,五六岁时,母杜氏口授《昭明文选》,即能成诵。然而,其貌不扬,面黑有痘瘢,双目斗鸡,身材矮小。雍正十三年,胡天游被荐鸿博科。殿试时,鼻血长流,污其试卷几满,结果未能登科。乾隆十六年,他再荐经学科,又为一个大官所阻。当时,乾隆于殿上问:“今年经学中方天游何如”?此人回答说:“宿学有名”。乾隆又问:“得毋奔竞否?”此人摇头言:“以臣所闻,太刚太自爱”。乾隆默然,此后无人敢再荐举。一生三中乙科,毕生未举,最后客死山西。胡天游文思极快,下笔千言,一挥而就。但其“诗有来得、去得、存得之分”的说法,实际上在心里把诗作分成了“下、中、上”三等。来得者,信手而写,多是应酬之作。去得者,平正稳妥,中规中矩,不留也罢。存得者,新鲜出色,不蹈前人,才可永存于世。要想诗作新鲜出色,非博览群书,谙熟前人佳作不能为。为何?你冥思苦想之佳句,或许前人已经写过。惟有知道前人已有之句,才能够另辟蹊径,出奇取胜。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:硬读《随园诗话》(299)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/gdgejctx.html