美文网首页自控力school同学会(无输出,白读书)
15/70小读班D025为诗而眩晕陶醉(二)

15/70小读班D025为诗而眩晕陶醉(二)

作者: May74 | 来源:发表于2017-03-19 14:04 被阅读0次
    15/70小读班D025为诗而眩晕陶醉(二)

    逝去之事不可留,

    万事三平二满休。

    字句人间皆无惧,

    一生有爱无尽头。

    Accept loss forever

    Be submissive to everything,open,listening

    No fear or shame in the dignity of your experience,language,and knowledge

    Be in love with your life

    [美]杰克·凯鲁亚克(Jack Kerouuac,1922~1969),美国"失落的一代"的代表作家之一,著有《在路上》等名作。

    翻译的真好!不过我还是联想到小河的那首民谣:

    无爱河水自然流

    无爱春风亦悠悠

    你是完美变换的风景

    爱如白雪不自留

    为爱寻光钻故纸

    不能透出几多般

    何时寻得来时路

    始觉平生被眼瞒

    还有李笑来唱得这段:

    雨打梨花深闭门

    燕泥已尽落花沉

    但愿你是那知恩知意的心中客

    不是那   无是无非的糊涂人

    此来不为求功名

    望先生你   切勿负我情

    另有一句话讲:有黑白,无是非。我似乎明白这句话和上面的不同:感性与理性。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:15/70小读班D025为诗而眩晕陶醉(二)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/gmbmnttx.html