今天看了几则爱情与冒险故事,很多故事情节都有种特别的熟悉感~
爱情短篇 8 则中,毕拉姆斯 Pyramus 和提斯柏 Thisbe 的故事解释了原本像雪那样白的桑葚为何就变成了今日的深红色,没错,就是因为他俩那段和罗密欧与朱丽叶十分相似的爱情悲剧,鲜血染红的…….忽然间在想,是否这便是莎士比亚创作罗密欧与朱丽叶的故事来源呢?等下个阶段研读莎士比亚的时候,好好考证一番。
此外,还有爱上雕像的皮格马利翁(Pygmalion),共享一根主干的橡树和菩提树的原身是一对虔诚忠实的伴侣鲍西亚(Baucis)和费莱蒙(Philemon),阿波罗与月桂树的传说,以及著名的寻找金羊毛之旅的英雄冒险故事…...
而我感触最深的是俄耳甫斯(Orpheus)和欧律狄刻(Eurydice)的爱情故事里的一段歌词。这是凡人乐师俄耳甫斯(Orpheus)在妻子欧律狄刻(Eurydice)被毒蛇咬死后,伤悲难耐,决定到冥界救回妻子时,对冥王和冥后唱的一段词:
O Gods who rule the dark and silent world,
To you all born of a woman needs must come.
All lovely things at last go down to you.
You are the debtor who is always paid.
A little while we tarry up on earth.
Then we are yours forever and forever.
But I seek one who came to you too soon.
The bud was plucked before the flower bloomed.
I tried to bear my loss. I could not bear it.
Love was too strong a god. O King, you know
If that old tale men tell is true, how once
The flowers saw the rape of Proserpine.
Then weave again for sweet Eurydice
Life’s pattern that was taken from the loom
Too quickly. See, I ask a little thing,
Only that you will lend, not give, her to me.
She shall be yours when her years’ span is full.啊,统治这黝黑世界的神啊,
凡女人生的,最终都要来报到。
世间种种的美,最终都归于你。
你们是债务人,总能收回债务。
我们在世间短短的逗留,马上
就会来做你们永久的居民。
但我要找一个太早来的人,就像
蓓蕾太早摘下,来不及绽放的花。
我试过了,但这丧妻之痛实在难忍。
爱神的力量太强大。冥王啊,这你了解;
如果传说的那则老故事是真的,如果
世间的花曾看到你劫走普罗瑟菲妮。
请为欧律狄刻再纺一次太早
从织布机上剪断的生命之线。
你看,我求的只是一件小事,
只有你能把她借我 — 不是给我,
年寿终了,她必然会再度回来这里。
看到这里,我是忍不住念了好几遍,真真是唱的太情深意切了~ 不出意外,冥王冥后都同意将欧律狄刻(Eurydice)交给俄耳甫斯(Orpheus),只是一个条件:走回人间的整个过程中,他都不能回头看妻子欧律狄刻(Eurydice)一眼。
这个故事的结局并不陌生,却很伤感……强忍了一路想回头看一眼确定一下的渴望,终究在最后的关头没忍住,毫厘之间,欧律狄刻(Eurydice)掉入了黑暗的甬道…...俄耳甫斯(Orpheus)不可能进入冥界两次,最后只好带着极度的寂寞,不停弹奏七弦琴,没想到最后被酒神女信徒给杀了……
这个故事,本书作者采用的是罗马诗人维吉尔和奥维德的原本,故事讲述的相对客观冷静,有些其他的版本则是将他俩之间的爱情故事转译为 “无法回头的爱”,在男人俄耳甫斯(Orpheus)牵着妻子欧律狄刻(Eurydice)的手一路奔向人间的途中,女人埋怨男人不愿回头看他一眼,无视她的存在,不再爱她了…...最后男人受不住埋怨,终究是回头看了一眼,悲剧由此而来…..当真是一眼千年。
Orpheus and Eurydice. By Peter Paul Rubens (1577-1640)这个故事里的爱情寓意很多,端看读者的解读角度了,但不管如何有一点是明确的,即男人与女人对于爱情的表达方式之不同。诚然有时候男人会更客观冷静顾大局,但女人终究在意的不过是男人眼中唯一的注视,哪怕因此而粉身碎骨,也义无反顾。
正如 “寻找金羊毛之旅” 故事中的女巫美狄亚(Medea),因为丘比特之箭,疯狂爱上了伊阿宋(Jason)……可以为他反叛父亲,远离家乡,甚至杀害兄弟,助他完成英雄之旅,报仇复国…….故事的结局本该是两人幸福美满的生活在一起的,可是伊阿宋变心了,要娶柯林斯公主,还要流放美狄亚和两个儿子…...面对被背叛的爱,美狄亚(Medea)义无反顾选择了报复,灭了情敌柯林斯公主,之后想到未来的艰难日子,为了不让两个儿子受苦,选择了亲手结束他们的小生命…...
To die by other hands more merciless than mine.
No; I who gave them life will give them death.
Oh, now no cowardice, no thought how young they are,
How dear they are, how when they first were born—
Not that—I will forget they are my sons
One moment, one short moment—then forever sorrow.死于别人的手,更为凶狠的手?不。
我给他们生命,我也要给他们死亡。
喔,现在别懦弱,别去想他们有多年轻,
别去想他们多贴心,他们刚出生的模样 —
都别去想 — 我要忘记他们是我儿子,
只要一小片刻 — 接着就是永恒的悲伤。
书里没有交代美狄亚的结局,只写到有辆飞龙车带着她飞向天空,消失了踪影。讽刺的是,现在很多人将美狄亚指责为对爱的占有,求而不得毁灭之……诚然她的所作所为太过偏激不可取,但细想来,也终究不过一个可怜的女人,而罪魁祸首难道不该是伊阿宋么?
《伊阿宋和美狄亚》(范·鲁厄,1759)美狄亚因丈夫的背叛而怒火中烧 《美狄亚杀子》,欧仁·德拉克罗瓦,1838年
网友评论