《文言文》学弈

作者: CPlusPlus图像处理 | 来源:发表于2019-05-20 12:32 被阅读56次
    学奕

    学弈


    先秦:佚名


    弈秋,通国之善弈者也。


    使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;


    一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。


    虽与之俱学,弗若之矣。


    为是其智弗若与?


    曰:非然也。


    译文


    弈秋,通国之善弈者也。
    弈秋是全国最擅长下围棋的人。


    使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;
    让弈秋教导两个人下棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;


    一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。
    另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有大雁要飞来,想要拉弓箭将它射下来。


    虽与之俱学,弗若之矣。
    虽然他们二人一起学习下棋,但后者的棋艺不如前者好。


    为是其智弗若与?
    难道是因为他的智力不如前一个人吗?


    曰:非然也。
    说:不是这样的。


    注释


    弈:下棋。(围棋)


    秋:人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。


    通国:全国。


    通:全。


    之:的。


    善:善于,擅长。


    使:让。


    诲:教导。


    其:其中。


    惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。


    虽听之:虽然在听讲。


    以为:认为,觉得。


    鸿鹄:天鹅。(大雁)


    援:引,拉。


    将至:将要到来。


    思:想。


    弓缴:弓箭。


    缴:古时指带有丝绳的箭。


    之:代词,这里指鸿鹄。


    虽与之俱学:虽然这个人和那个专心致志的人在一起学习。


    弗若之矣:成绩却不如另外一个人。


    为是其智弗若与:因为他的智力比别人差吗?


    曰:说。


    非然也:不是这样的。


    矣:了。


    弗:不如。


    启示


    通过弈秋教两个人学下围棋的事,说明了做事必须专心致志,绝不可以三心二意。

    弈秋同时教两个学习态度不同的人下围棋,学习效果截然不同,指出这两个人学习结果不同,并不是在智力上有多大差异。


    相关文章

      网友评论

        本文标题:《文言文》学弈

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/hicczqtx.html