五色令人目盲;五音令人耳聋;五味令人口爽;驰骋畋猎,令人心发狂;难得之货,令人行妨。是以圣人為腹不為目,故去彼取此。
Tao Ching Chapter Twelve
The five colors can blind one’s eyes.
The five tones can deafen one’s ears.
The five flavors can dull one’s taste buds.
The pursuit of pleasures can derange one’s mind.
The hard-to-get valuables can distort one’s behavior.
Therefore, a saint cultivates himself with virtues and does not indulge himself in sensory pleasures.
He rejects those outer temptations and chooses this True Nature.
网友评论