原文:圣人无常心,以百姓心为心。善者,吾善之;不善者,吾亦善之;德善。信者,吾信之;不信者,吾亦信之;德信。圣人在天下,歙歙焉,为天下浑其心,百姓皆注其耳目,圣人皆孩之。
通解:圣人治理天下是以百姓的需求为起止的,而不会乱逞私人的意志的。
善待善良的人,因为其心可嘉;善待不善的人,是希望他能改过,从而变得善良。信任讲信用的人,因为他值得托付;信任不讲信用的人,是希望他不再失信,从而变得有信誉。
圣人收敛起自己的欲望,从而使天下变得纯朴。百姓都愿意诚心地依附于他,他也像爱护自己孩子般爱护他们。
网友评论
浑,天然之意。在此指恢复天然的心性。
不从句译,就是要突破字词的限制,直述其思想。文字本来就是思想的工具,从字词上扣就是取末而舍本。难尽其意,难圆其心。🌺🌷🙏💐🌼