一到了春天就特别容易犯困,你是不是也一样?
早上醒不过来,白天精神不振,下午更容易打瞌睡,这大概就是我们常说的“春困”。
有时候,这种困甚至和时段没有关系,就是一天到晚感到疲劳。
这是为什么?
现在有种很流行的说法是:你这是对春天空气中的花粉过敏(allergic)
(樱花们在你鼻子里相亲呢)其实完全不是这么回事。
我们之所以总是春困,真正的原因是太阳,以及我们身体当中一种叫“褪黑素”的激素。
褪黑素又被称为“睡眠激素”,顾名思义,它负责调控我们的睡眠。
而褪黑素会受到光照和黑暗的影响,春分过后,白天越来越长,褪黑素就会每天把我们的生物钟拨快一点,而我们的身体并不能完全和这种变化同步,所以就会感到非常困。
When spring comes, bringing longer and stronger hours of sunlight, the body must adjust. Body temperature rises, blood vessels dilate, blood pressure sinks. The body can't manage the adaptation processes overnight, though. It takes about two or three weeks.
当春天到来的时候,阳光照射的时间变长,你的身体必须适应这种变化。你的体温会升高,你的血管会扩张,你的血压会下降。你的身体没有办法在一夜之间适应这种变化,这大概得花两到三周的时间。
如果你想改善这种状况,可以试着在白天多晒晒太阳、做一些运动。
这些都能提高你在春天的睡眠质量,并且让你更快适应春天的变化。
完
OK,来讲讲今天的词 allergic
它的意思是“过敏的”,既可以表示生理上的过敏,也可以表示比喻层面的过敏,需要和介词 to 连用。
那么,我们来造个句子吧~
I'm highly allergic to peanuts.
我对花生高度过敏。
沪江网校,你的随身英语教练
长按这里,了解更多
网友评论