美文网首页娱乐八卦娱乐圈简书电影院
这是一部除了名字没取好,其他都好看的电影

这是一部除了名字没取好,其他都好看的电影

作者: 职场妈妈郭锵锵 | 来源:发表于2017-02-28 21:21 被阅读178次
图片发自锵锵说

文| 郭锵锵

我看电影有个习惯,去电影院之前先看一眼豆瓣电影评分,评分太低的话一般都不大乐意去浪费钱。

结果那天一打开豆瓣,一水的低分片里面居然冒出来一个高分电影,名字槽点满满,叫作《欢乐好声音》。

看到这个名字的时候,我的内心是拒绝的,这是得多不走心才能取了个这么low的名字,不清楚的还以为是国内某大型选秀活动搬上了电影屏幕。

顺便又瞅了一眼电影背景,居然是由小黄人公司的制作团队操刀,这就必须得看了。

看了之后才发现,这部电影简直是《疯狂动物城》的《爱乐之城》版,以动物为载体的视听盛宴。

剧情倒也不算多新颖,考拉伯乐先生为了拯救落败的歌剧院,想通过选拔歌手的方式重塑之前歌剧院的辉煌,在选拔的歌手里面,有生了二十五个宝宝的家庭主妇猪妈妈,有遭男票劈腿的酷炫摇滚豪猪,有骄傲自大的灵魂歌手小白鼠,有不愿继承黑帮事业只想唱歌的大猩猩,最惊艳的歌手是有舞台恐惧症的害羞大象。

其中的每一个动物,都是被生活困境围住的小人物。

考拉伯乐

考拉伯乐在小时候见证了剧院的辉煌,靠着父亲的努力,终于完成了拥有一所剧院的梦想,但是他却日渐看着剧院的衰退,只能想象着剧院曾经的荣光;

猪妈妈全家福

家庭主妇猪妈妈,她的人生被二十五个猪宝宝填塞得满满当当,热情被生活的琐碎一点点磨掉,丈夫整日为了工作疲于奔命,每日回来也只是夸奖一句:还是你做的卷饼最好吃,接着就是倒头大睡;

我以为她是刺猬的豪猪女

摇滚豪猪女一直被骄傲自满的男票打压,一直被被男票各种嫌弃她唱歌不行,后来被选秀选上之后,还遭考拉伯乐打压:观众只需要你穿着亮闪闪的衣服唱歌;

自大小白鼠

小白鼠是有才华的,却被自己的贪欲生生困住。他在街头唱歌,有人给他捐了一个钢镚,他都会去扯皮吵架,掏空别人钱包里面的钱,还没拿到冠军,就申请巨额贷款去赌博买豪车;

大猩猩

大猩猩对于他的黑帮父亲又爱又恨,他深知自己不热爱黑帮事业,一心只愿唱歌,在接应父亲的时候,还忍不住飙车去参加唱歌排练,因为堵车导致接应未遂,父亲锒铛入狱;

天生歌手大象

而大象,她是天生歌手,却患有舞台综合症,好不容易站上了舞台,还未曾开口歌唱,就被嘲笑她笨手笨脚的老鼠挤下了舞台。

而每个微小的它们,都靠着唱歌,终于站在了舞台上。

考拉伯乐在剧院崩塌后,在剧院的废墟上,为它们,搭建了简陋的舞台;猪妈妈从不会舞蹈到在超市都可以随着节奏扭动;豪猪歌手用自己的作词天赋征服了考拉伯乐;小白鼠在舞台上的表演打脸嘲讽它的吃瓜群众;大猩猩终于能弹出一首行云流水的钢琴曲;大象终于克服了她的舞台恐惧症。

到最后,每个人都完成了它们的梦想,每个人都成为了更好的自己。不可否认,这是一碗励志鸡汤,但是细节熬的到位,我也爱喝。

相关文章

  • 这是一部除了名字没取好,其他都好看的电影

    文| 郭锵锵 我看电影有个习惯,去电影院之前先看一眼豆瓣电影评分,评分太低的话一般都不大乐意去浪费钱。 结果那天一...

  • 肖申克的救赎

    在这个星期里,我们看了一部电影,名字叫做《肖申克的救赎》。这是一部非常好看的电影,电影里的许多场面都时不时的...

  • 这部电影,除了名字其他的我都看懂了。

    这部电影的名字叫《梭哈人生》,看完电影之后我一直都不理解为什么叫梭哈人生,“梭哈”又是个什么意思? 为此我特意百度...

  • 都两岁了,竟然名字还没取好!

    时间的流逝真的是在一瞬间,今天覃总发布了007跨年晚会在深圳聚会,这代表了007不出局也2周岁了,在感叹今天又是交...

  • hello,树先生

    这是一部电影名字,也是本文的标题,因为,用其他标题,都显得无神。 树先生,是影片中的主角,大概导演想要表达很多意思...

  • 青木瓜之味

    这是一部电影的名字,导演是陈英雄。这是一部看上去静谧美好的电影,庭院蓊郁,蝉声悠扬,夏季静好。这也是陈英雄导演的越...

  • 生命的每一天都值得珍惜

    《日日是好日》这是一部日本的电影,听名字就知道是一部“治愈系”电影,电影的情节很简单,简单到让人觉得是一部纪录片。...

  • 数宇文化告诉你什么样的人需要更改名字!

    名字跟随着我们的出生直到老死。名字通常都寄予着父母对自己的美好祝愿,但未必对往后的运势有帮助。而且有些名字没取好,...

  • 《爱乐之城》:相对于好莱坞式的梦想,相逢于微时的爱情更让人动容

    《爱乐之城》是一部好莱坞电影,除了歌舞的形式,其他都非常好莱坞,包括主题。这部电影的主题有两个:梦想和爱情。 电影...

  • 厕所英雄

    近年来印度电影的名字翻译还是比以前好很多了。 这部电影名字的原意是“厕所 -- 一个爱情故事”。 嗯,这是一部有点...

网友评论

  • 职场妈妈郭锵锵:关注公众号锵锵说,回复sing即可获得资源
  • 健哥0256:电影还没有看。不过说实话,现在的翻译距离“信达雅”的标准是越来越远了。比如六七十年代翻译美国电影《The red shoes》,中文名字《红菱艳》,多有文学性。要是现在,估计就会翻译成《一双红舞鞋》了。再比如《Waterloo Bridge》译成中文《魂断蓝桥》,稍有古文底子、了解“尾生抱柱”故事的人,一下子就知道电影讲的是一个凄美动人的爱情故事,远比直译成《滑铁卢大桥》要优雅传神的多。
    职场妈妈郭锵锵:@健哥_ce4e :joy:这个电影名称确实很...如果名字取得好票房不知道会好多少

本文标题:这是一部除了名字没取好,其他都好看的电影

本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/inoxgttx.html