我们都知道,“stomach”是我们的身体器官“胃;胃部”,英语中也有很多与之相关的习语。今天皮卡丘就总结了几个趣味习语,快来学习一下吧。
1. have a cast iron stomach
不要按字面理解为“有个铁胃”,其实它和实际意思有点联系。“有个铁胃”其实也就是“吃、喝任何东西都没问题”,和常听人说起的“吃嘛嘛香”意思类似。
例句:
We all agree that Tom's health is totally because he has a cast iron stomach.
我们都觉得Tom这么健康完全得益于他胃口好,吃嘛嘛香。
2. have butterflies in one's stomach
这个短语可不是“胃里有蝴蝶”,它其实表达的是一种持续不断的恐惧、紧张或忧虑的心情,和中文里说的“心里感到七上八下”很相似。实际意思是“非常紧张”。
例句:
I am going to make a speech in front all the staff and students of my school, I have butterflies in my stomach now.
我明天要在全校师生面前演讲,现在真的十分紧张。
3. feel a knot in the pit of one's stomach
这个短语和上一个类似,字面意思是“感到胃里有个节一样”,实际表示“心情兴奋,焦虑,过度悲伤或愤怒”
例句:
I felt a knot in the pit of my stomach when I heard that he was sent to the hospital last night.
听说他昨晚住院了,我的心里揪了一下。
最后:
如果你想加入有外国人、大学生的微信群(英语角)练口语,关注微信公众号“竖起耳朵听”即可加入,那里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。
网友评论