三川北虏乱如麻,四海南奔似永嘉。
但用东山谢安石,为君谈笑静胡沙。
天宝十四载(公元755年),安禄山起兵叛唐,第二年攻陷潼关,长安震动,唐玄宗仓皇出逃,在途中命其十六子永王李璘守护长江流域,永王三次恳请李白出山辅佐,李白应召,这首诗即写于此时。
“三川”指黄河、洛河、伊河,这里指三水流经的河南郡(河南的黄河两岸流域),“北虏”指安禄山的叛军。
“永嘉”里面有个典故,晋怀帝永嘉五年(311年),前汉王朝的相国刘曜攻陷晋都洛阳,天下大乱,人们纷纷逃离,这里是用“永嘉”比拟现在的局势。
“东山谢安”同样是典故,前秦的苻坚进攻东晋,东晋孝武帝任命谢安为征讨大都督,抵御苻坚,谢安指挥若定,大破苻坚。在此之前,谢安曾长期在东山隐居,多次谢绝朝廷任他为官的召令,成语“东山再起”就是从他这里而来。作者在这里用谢安自比。
虽然北边的叛军来势汹汹,人们四散奔逃,但您启用我这样的人才,我一定会在谈笑间为您击溃强敌。在诗里,自己坚如磐石,而叛军就是一盘散沙,充分表达了自信和抱负。
网友评论