夏季真是一个五彩缤纷的世界,我们今天就来聊聊跟颜色有关的一些有趣的词语。
“green eyed”乍一眼看,我们知道这是“绿色眼睛”,但是这个词却是我们常常说的“眼红”,表示嫉妒。
歪果仁经常用“Green-eyed monster”表示嫉妒心,小心不要翻译成“绿眼怪兽”哦!
例句:I got A in the examination,but the green-eyed monster made my best friend fight with me. 我考试得了A,但是嫉妒心让我的好朋友给我吵了起来。

“green ”在英语表达里还有另一种意思,就是表示缺乏经验的;新手;未成熟的。
所以“green hand”说的是在某方面不熟悉,是一个小白。

When it comes to love, I am always a green hand. 说到爱情,我简直就是一个小白。

“black tea”,经常看小编的文章的你也许不知道它是什么意思,但是聪明的你一定知道,这一定不是说的是“黑茶”

对啊,“black tea”说的是红茶奥
I would like to drink black tea in winter. 冬天我爱喝红茶

“brown sugar”红糖,千万不要说“red sugar”,为啥是brown呢?因为红糖外观看起来并不是红色的,而是有点偏褐色,深褐色,所以就用brown来表示。
例句 It tastes better with brown sugar. 加点红糖味道更好

说起brown,小编想起另一个词“brown study”,这个词跟学习可一点关系都没有奥,它意思是“深思”“走神”

还有一个“brown-noser”,这个跟之前咱们讲过的“ass-kisser”一个意思哦!
快去评论区去敲答案吧?
网友评论