意译道德经第三十九章

作者: 须弥0芥子 | 来源:发表于2018-09-18 14:56 被阅读228次

原文:昔之得一者:天得一以清;地得一以宁;神得一以灵;谷得一以盈;万物得一以生;侯王得一以为天下正。

其致之也,谓天无以清,将恐裂;地无以宁,将恐废;神无以灵,将恐歇;榖无以盈,将恐竭;万物无以生,将恐灭;侯王无以正,将恐蹶。

故贵以贱为本,高以下为基。是以侯王自称孤、寡、不榖。此非以贱为本邪?非乎?故至誉无誉。是故不欲琭琭如玉,珞珞如石。

通解:用天、地、神、谷来说明天地万物因得道而存在和运行,失道而死亡或灭失。领导者也因顺道而为使得人民安居与和谐。反之,则人民动荡难安,领导者也因无道而被推翻。

所以说人民群众才是国家的根本,才是社会的根基。古代帝王用,孤、寡、不縠等称呼自己就是警戒自己和昭示世人什么才是根本。国家安泰社稷稳固看似没什么功绩,其实是心系苍生,用无私的心胸经营和化育出来的,这种天覆地载的德行才是世间最高的荣誉。而那种挑起或打赢了几次不必要的战争,修建戓改造了什么宫苑楼阁,看似有荣誉,其实只是私功而己,并未真正使人民群众受益。所以劝导世人不要做浮华的美玉,而要做实用的基石。

目录

相关文章

网友评论

    本文标题:意译道德经第三十九章

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/lmjsnftx.html