** 薄荷阅读《心理学百科》笔记整理
>> 【文章解读】
The will to live/death
梅兰妮·克莱因:生与死
** 一.早期研究
>> 1818,German philosopher Arthur Schopenhauer states that existence is driven by the will to live, which is constantly being opposed by an equally forceful death drive.
** 1818年,德国哲学家亚瑟·叔本华说,生存是由求生欲 所驱动的;还有与之永恒对抗的是具有同等力量的死亡驱动力。
** 求生欲是一种为保护自我而斗争的心理力量,它被看作是有意识和无意识推理的一个重要的过程。叔本华是第一个为这种力量命名的人。
!
![](https://img.haomeiwen.com/i10973223/75cbb7e0249c6c40.jpg)
求生欲:叔本华选集
>> 上图是后人整理的叔本华著作的合集,他在他的文章《心理学观察》(Psychological Observations)中详细地描述了求生欲:
>> “The will to live, which forms the inmost core of every living being, exhibits itself most conspicuously in the higher order of animals, that is, the cleverer ones; and so in them the nature of the will may be seen and examined most clearly…”
>> 1910,Psychoanalyst Wilhelm Stekel suggests that social suppression of the sexual instinct is paralleled by the growth of a death instinct.
** 1910年,奥地利精神分析师威赫姆·斯塔克尔认为对性本能的社会压抑与死本能的增长是并行的。
** 斯塔克尔也是“维也纳精神分析学会”的一员、弗洛伊德理论的追随者;他跟随弗洛伊德研究性本能对人心理的影响,并且把“死本能”一词引入自己的心理学范畴。
>> 1932,Sigmund Freud claims that the most basic drive for satisfaction is in fact a striving towards death.
** 到了1932年,弗洛伊德称,为获得满足的大多数基本驱动力实际上都是为了对抗死亡。
** 弗洛伊德认为人的精神活动的能量来源于本能(instinct),本能是推动个体行为的内在动力(inner drives)。人类最基本的本能有两类:一类是生的本能,另一类是死的本能。
** 1.生本能(Life instinct)
** 弗洛伊德称之为:Eros,有时被称为性本能:sextual instinct。
** 弗洛伊德认为,性欲广义是指人们一切追求快乐的欲望,所以生本能包括基本生存,快乐和生殖的本能。这些本能对维持个体的生命以及物种的延续至关重要。虽然我们倾向于从性生殖角度考虑生活本能,但这些驱动还包括诸如口渴,饥饿和避免疼痛等问题。生本能创造的能量被称为力比多。
** 2.死本能(Death instinct)
** 弗洛伊德称之为:Thanatos。
** 死本能的概念最初是在1920年《超越快乐原则》(Beyond the Pleasure Principle)中提出的,这个概念后来被翻译成英文:“自我与本我(ID里包括性本能)的斗争或生本能与死本能的斗争(opposition between the ego or death instincts and the sexual or life instincts)”弗洛伊德在其中称“所有生命的目标都是死亡”。
** 死亡是生命的终结,是生命的最后稳定状态,生命只有在这时才不再需要为满足生理欲望而斗争。只有在此时,生命不再有焦虑和抑郁,所以所有生命的最终目标是死亡。死亡本能派生出攻击、被坏、战争等一切毁灭行为。当它转向机体内部时,导致个体的自责,甚至自伤自杀;当它转向外部世界时,导致对他人的攻击、仇恨、谋杀等。由此他提出了死本能是对抗生本能的理论。
** 为了支持他的理论,弗洛伊德指出,经历创伤事件的人往往会重现这种经历。由此他得出结论:人们抱着无意识的欲望去死,但生本能在很大程度上缓和了这个欲望。
>> The theme of opposing forces has always intrigued writers, philosophers, and scientists. Literature, religion, and art are filled with tales of good and evil, of friend and foe.
** 关于对立力量的话题一直吸引着作家、哲学家和科学家。文学作品、宗教和艺术中随处可见善与恶、朋友与敌人的故事。
>> Newtonian physics states that stability or balance is achieved through one force being countered by an equal and opposite force. Such opposing forces appear to be an essential part of existence, and perhaps the most powerful of them are the instinctive drives we have for life and death.
** 在牛顿的物理学说中,作用力与反作用力对抗时会达到一种稳定或平衡的状态。这样的对立力量是普遍存在的,其中最强有力的可能就是生与死的驱动力。
** 二.梅兰妮·克莱因的研究
>> 1.Constant Battle Between Our Life and Death Instincts
生 与 死 的 缠 斗
>> Sigmund Freud said that to avoid being destroyed by our own death instinct, we employ our narcissistic or self-regarding life instinct (libido) to force the death instinct outwards, directing it against other objects.
** 弗洛伊德说,为了避免被自己的死本能所摧毁,我们利用自恋或自我关注的生本能(包含力比多)来迫使死本能指向外部,对抗其他目标。
力比多 libido
** 力比多俗称性欲(sex drive),是一个人对性活动整体的欲望。性欲会受到生物,心理和社会等因素的影响。
** 而弗洛伊德将力比多定义为“一种精神能量,只要是与'爱'有关的本能能量(instinct energy)的都能用它来度量。”这种本能能量或力量,存在于弗洛伊德“无意识”体系中的“本我(ID)” 中。
** 根据卡尔·荣格的说法,力比多被认为是精神能量。荣格断言这种能量只能通过符号来表达:“这是一种在生命过程中展现出来的能量,主观上可以理解为奋斗和渴望。”更加狭隘地说,力比多也指个体对性活动的冲动,其反义词是被称为死亡或毁灭的破坏力量。
>> Melanie Klein expanded on this, saying that even as we redirect the death force outwards, we still sense the danger of being destroyed by “this instinct of aggression”; we acknowledge the huge task of “mobilizing the libido” against it.
** 梅兰妮·克莱因扩展了弗洛伊德的观点,她说:即便我们将死亡的力量指向外部,我们仍旧能感觉到被这种“攻击本能”所毁灭的危险;我们认识到“调动力比多”来对抗死本能是一项艰巨的任务。
>> Living with these opposing forces is an inherent psychological conflict that is central to human experience.Klein claimed that our tendencies towards growth and creation – from procreation to creativity – are forced to run constantly against an equally powerful and destructive force, and that this ongoing psychic tension underlies all suffering.
** 与这些对抗的力量共存就会产生内在的心理冲突,这对人类而言是一个极其重要的经验。克莱因称,我们成长和创造的驱动力——从繁衍到创造——永远与具有同等力度并具毁灭性的力量相抵,这种持续的心理紧张是所有痛苦的根源。
>> Klein also stated that this psychic tension explains our innate tendency towards aggression and violence.It creates a related struggle between love and hate, present even in a newborn baby.
** 克莱因还说,这种心理紧张解释了我们天生的攻击和暴力倾向。它造成了爱与恨之间的斗争,这种斗争甚至从婴儿一出生就开始出现了。
>> This constant battle between our life and death instincts – between pleasure and pain, renewal and destruction – results in confusion within our psyches.Anger or “bad” feelings may then become directed towards every situation, whether they are good or bad. Drama’s power lies in its reflection of real emotions and feelings.
** 我们的生本能与死本能之间(快乐与痛苦、重生与毁灭)永恒的斗争造成了我们心灵中的困惑。心灵的困惑就需要情感的发泄,但无论发泄情感造成的影响是好是坏,愤怒或其他“不好的”情感都可能在每种情境中成为主导力量。
** 2.Face the Constant Conflicts
直 面 日 常 冲 突
>> Klein believed that we never shed these primitive impulses. We maintain them throughout life, never reaching a safe, mature state, but living with an unconscious that simmers with“primitive fantasies” of violence.
** 克莱因认为我们从未摆脱过这些原始冲动。我们一生都与它们相伴,从未达到过安全、成熟的状态,而且对暴力的“原始幻想”始终在无意识中探头探脑。
** Given the permeating influence of such a psychic conflict, Klein thought that traditional notions of happiness are impossible to attain, and that living is about finding a way to tolerate the conflict; it is not about achieving nirvana.
>> 克莱因觉得,考虑到这种心理冲突的渗透性影响(permeating influence),传统意义上的幸福(traditional notions of happiness)是不可能实现的,生活就是在寻找忍受冲突的办法。生活不是为了到达涅槃(nirvana*)的境界。
** 涅槃 nirvana
** 梵文 Nirvana(涅槃)的原意是「被吹去、被消去」。就好像一盏油灯的「油」,燃尽后,灯火便也熄灭、消失了。佛教的修行人天天苦修(包括思想与身体两方面),到最后,死期来到(佛教忌用死字),便离世去「涅槃」了。
** 旧译“泥亘”、“泥洹”。意译“灭”、“灭度”、“寂灭”、“圆寂”等。是佛教全部修习所要达到的最高理想,一般指熄灭生死轮回后的境界。当有佛教持戒清净的修行者离开人世时,许多人会尊称他(她)们进入涅槃或圆寂。
>> As this state of tolerance is the best that we can hope for, Klein found it unsurprising that life falls short of what people desire or believe they deserve, resulting in depression and disappointment.
** 这样的忍受状态是我们所能追求的最好状态,所以克莱因不难发现:人们因为觉得生活没有自己想要的或者应得的东西,结果出现了抑郁和绝望。
>> Human experience, to Klein, is inevitably filled with anxiety, pain, loss, and destruction. People must, therefore, learn to work within the extremes of life and death.
** 在克莱因看来,人类的生活不可避免地充斥着焦虑、痛苦、丧失和毁灭。因此,人们必须学会面对生与死的极端。
** 三.后续影响
** 弗洛伊德曾指出,与力比多有关的本能可能会与“超我(superego)”中的道德规范相冲突。
** 正是因为这些本能受到超我的束缚,力比多也就受到控制,未满足的无意识需求(unmet and unconscious needs)就会累积精神能量(psychic energy),从而引发个体的精神异常和紊乱,最终导致自我防御(ego defenses)的启动:机体会将多余的精神能量以其他形式释放出去。过度使用自我防御就会导致神经症。精神分析的主要目标是将自我中的驱动力引入意识,使其能够直接得到满足,从而减少患者对自我防御的依赖。
>> 2002,American psychologist Julie K. Norem introduces the idea of “defensive pessimism”, suggesting that being pessimistic may in fact better prepare people to cope with the demands and stresses of modern life.
** 2002年,美国心理学家朱莉·诺勒姆结合弗洛伊德和克莱因的思想,在她的书《消极思维的积极力量》提出了“防御悲观主义”的观点,认为悲观主义实际上是为了人们更好地面对现代生活的压力和需求。
网友评论