乡村边的那株榕树上,
为何没了叽喳?
角色扮演的人儿啊,
躲去哪里去耍?
一天天又一年年,
错过无数星期天,
日日夜夜转几载,
树下的人儿依旧在。
人啊,人啊,
总要学着爬出怀抱,
鸟儿迟早飞离树梢,
那倦鸟何时记得归来寻找。
喀巴诺亚伊,
喀巴诺亚伊,
呆鸟不归你要归来呀,
枫叶儿又红透,
甜果子留着等你尝咯,
别要藏起来哭哩,
你要归来呀!
乡村边的那株榕树上,
为何没了叽喳?
角色扮演的人儿啊,
躲去哪里去耍?
一天天又一年年,
错过无数星期天,
日日夜夜转几载,
树下的人儿依旧在。
人啊,人啊,
总要学着爬出怀抱,
鸟儿迟早飞离树梢,
那倦鸟何时记得归来寻找。
喀巴诺亚伊,
喀巴诺亚伊,
呆鸟不归你要归来呀,
枫叶儿又红透,
甜果子留着等你尝咯,
别要藏起来哭哩,
你要归来呀!
本文标题:The tired bird never comes back(
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/moqvfltx.html
网友评论