美文网首页学论语
《论语》公冶长篇5—19

《论语》公冶长篇5—19

作者: 林夕1林夕秋阳 | 来源:发表于2019-06-16 21:39 被阅读1次

5•19 子张问曰:“令尹子文(1)三仕为令尹,无喜色;三已(2)之,无愠色。旧令尹之政,必以告新令尹。何如?”子曰:“忠矣。”曰:“仁矣乎?”曰:“未知。焉得仁?”“崔子(3)弑(4)齐君(5),陈子文(6)有马十乘,弃而违之,至于他邦,则曰:‘犹吾大夫崔子也。’违之。之一邦,则又曰:‘犹吾大夫崔子也。’违之,何如?子曰:“清矣。”曰:“仁矣乎?”曰:“未知,焉得仁?”

【注释】

(1)令尹子文:令尹,楚国的官名,相当于宰相。子文是楚国的著名宰相。

(2)三已:三,指多次。已,罢免。

(3)崔文:齐国大夫崔杼(音zhù)曾杀死齐庄公,在当时引起极大反应。

(4)弑:地位在下的人杀了地位在上的人。

(5)齐君:即指被崔杼所杀的齐庄公。

(6)陈文子:陈国的大夫,名须无。

【译文】

子张问孔子说:“令尹子文几次做楚国宰相,没有显出高兴的样子,几次被免职,也没有显出怨恨的样了。(他每一次被免职)一定把自己的一切政事全部告诉给来接任的新宰相。你看这个人怎么样?”孔子说:“可算得是忠了。”子张问:“算得上仁了吗?”孔子说:“不知道。这怎么能算得仁呢?”(子张又问:)“崔杼杀了他的君主齐庄公,陈文子家有四十匹马,都舍弃不要了,离开了齐国,到了另一个国家,他说,这里的执政者也和我们齐国的大夫崔子差不多,就离开了。到了另一个国家,又说,这里的执政者也和我们的大夫崔子差不多,又离开了。这个人你看怎么样?”孔子说:“可算得上清高了。”子张说:“可说是仁了吗?”孔子说:“不知道。这怎么能算得仁呢?”

【评析】

孔子认为,令尹子文和陈文子,一个忠于君主,算是尽忠了;一个不与逆臣共事,算是清高了,但他们两人都还算不上仁。因为在孔子看来,“忠”只是仁的一个方面,“清”则是为维护礼而献身的殉道精神。所以,仅有忠和清高还是远远不够的。

忠臣与清官,不一定是仁者,看一个人是否“仁”,要从终其一生的道德情操、立身处世上去盖棺定论

相关文章

  • 《论语》公冶长篇5—19

    5•19 子张问曰:“令尹子文(1)三仕为令尹,无喜色;三已(2)之,无愠色。旧令尹之政,必以告新令尹。何如?”子...

  • 《论语》公冶长篇19

    【第一条】: 子谓公冶长:可妻也,虽在缧绁之中,非其罪也,以其子妻之。 孔子谈到公冶长时说:可以把女儿嫁给他。虽然...

  • 《论语》公冶长篇19

    【原文】 子张①问曰:“令尹子文三仕为令尹②,无喜色;三已之,无愠色。旧令尹之政,必以告新令尹。何如?”子曰:“忠...

  • 《论语》公冶长篇5

    【原文】 或曰:“雍①也仁而不佞②。”子曰:“焉用佞?御③人以囗给④,屡憎于人。不知其仁,焉用佞?” 【注释】 ①...

  • 《论语》公冶长篇(5—5)

    或曰:“雍(1)也仁而不佞(2)。”子曰:“焉用佞?御人以口给(3),屡憎于人,不知其仁(4)。焉用佞?” 【注释...

  • 《论语》公冶长篇19/28

    2021.11.25 子张问曰:“令尹子文三仕为令尹,无喜色;三已之,无愠色。旧令尹之政,必以告新令尹。何如?”子...

  • 《论语》公冶长篇5—27

    5•27 子曰:“已矣乎!吾未见能见其过而内自讼者也。” 【译文】 孔子说:“完了,我还没有看见过能够看到自己的错...

  • 《论语》公冶长篇5—25

    子曰:“巧言、令色、足恭,左丘明耻之,丘亦耻之。匿怨而友其人,左丘明耻之,丘亦耻之。” 译文: 孔子说:“花言巧语...

  • 《论语》公冶长篇5—24

    5•24 子曰:“孰谓微生高(1)直?或乞醯(2)焉,乞诸其邻而与之。” 【注释】 (1)微生高:姓微生名高,鲁国...

  • 《论语》公冶长篇5—17

    5•17 子曰:“晏平仲(1)善与人交,久而敬之(2)。” 【注释】 (1)晏平仲:齐国的贤大夫,名婴。《史记》卷...

网友评论

    本文标题:《论语》公冶长篇5—19

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/mqdnfctx.html