这个标题是在我刚看几页伊坂幸太郎的《余生皆假期》的时候就拟好的。
并且打算详细笔记这本书里的“啊?”以便写一篇妙文。
以下便是这篇“妙文”。
啊?两个小混混去碰瓷,碰的那么轻松愉快,大言不惭?
啊?一个小混混给陌生人发短信邀请一起做朋友?
啊?一个小混混为了警告家暴孩子的老爸不惜找人演二十年后的他?还编出了诸如有时间穿越机之类的瞎话?
啊?小混混小时候如此有正义感地保护了一个老师,他咋那么聪明呢?
啊?大混混费了那么大的功夫是要给替他背锅的小混混报仇?
……
看这本书的时候,我一直在问自己,既然我一直觉得这些“啊?”都是那么的不靠谱,我为什么一定要看完它。
因为我在等待“哦”啊!
想当初,我看伊坂君的《家鸭与野鸭的投币式寄物柜》,也是从书名开始“啊?”,接着“啊?”
到“河崎”一直邀请椎名去抢书店,只为了偷一本《广辞苑》,送给一个歪果仁。
但坚持到底以后,终于熬到了“哦!”的部分。
哦,果然不是去抢书店啊,果然是以此为名去复仇啊?
哦,果然讲不丹文化不是在耍帅啊,果然是为了“鸟葬”复仇对象作铺垫啊。
哦,果然标题深意大大的有啊,原来家鸭指的是,野鸭指的是,寄物柜指的是……啊!
哦,原来河崎是……
哦,果然是文字游戏玩的好啊,隔壁的隔壁是歪果仁这句话可以这么理解啊。
哦,果然啊……
读到“哦!”部分的时候,觉得真的,之前的种种不靠谱叙述都忍了,不需要再在乎了,愿意抱着伊坂君的被他的文字耍的团团转啊。真是一种排除毒素一身轻松的感觉。
可《余生皆假期》的“哦!”呢?我看完了满脑子的“啊?”。
“啊?”就这么结束了……这些不靠谱的事情真的就是伊坂君想写的故事啊,没有反转啊!伊坂君,你知不知道这种“挠痒”不到挠疼就停止的挠法,让人痒的不行啊。
相反,以《嫌疑人X的献身》为例,东野君的写法是:
哦,恶前夫骚扰前妻一家了啊。
哦,前妻不堪其扰杀前夫啊。
哦,据说对邻居有好感的数学老师来帮忙了啊。
啊?数学老师为了帮忙竟然……了?
够惨的,被“哦!啊?”吓得不轻,希望投入“啊?哦!”怀抱治愈一下。结果现在,我被“啊?哦!”伤的不轻。
可真惨,可真惨。
我的小心脏有没有人管啊?没人的话——
让我缓一缓。
网友评论