罗兰·巴尔特的文化符号评论很直接,甚至有时不关涉评论对象本身,当读者知道了,但可能他所论述的对象,我们一无所知。
无言
我周围未知的语言让我产生轻微的眩晕,将我卷入它人为的空无。
身处一个陌生语言的环境,虽然听到声音,在信息上却是空无的状态——听不懂。
可是,在这个国家,能指的帝国如此辽阔,它如此超出言说,以至于尽管语言不通透,符号的交换仍然保留着令人着迷的丰富、多变和微妙。
汤水与薄片
巴尔特将日本人吃饭的过程与西方吃饭的方式进行了比较。对餐盘,是美学的视角。
餐盘像一幅精美至极的画:在画框深色的底部容纳着各种各样的物什;由于这些容器和食物碎块狭小、纤薄,又数目众多,可以说这些餐盘实现了绘画的定义——绘画就是画与体的展示,它们按照各自摆放的位置,总是变得更大或更小。
摆盘呈现出艺术的美感。
记得吃早餐进餐过程则彻底打乱这个状态。
开始时凝固的画,变成了工作台。
怎么吃可以自由组合——可以轮番为汤、米饭、肉菜的组合,不需要套路,这跟中式聚餐有点像,菜上齐,怎么吃较为随意。罗兰·巴尔特评论日式餐饮不像西方人那样,一盘菜的准备在时间和空间上都羞怯地远离我们。
《深夜食堂》或者《孤独的美食家》中厨师与食客的距离很近。
日本料理看起来也是这样:一种被书写的料理,它依赖者分割与提取的动作,这些动作不是把食物放进餐盘,而是嵌入一个将人、桌子和世界分层方式的深厚空间里。
进行分割与提取动作的是筷子。
于是罗兰·巴尔特讲筷子。
明天读。
打完,收工。
网友评论