今天,已经很少有人把“图像”写成“图象”了,但是有很多人把“想象”写成“想像”。
“象”和“像”,若干年前文字专家进行了一次厘清,把“象”字里边,以前与“像”同义的几种用法,都剥离出来,归一到了“像”字,包括:肖像、好像、像……一样。
第7版《现代汉语词典》 第七版《现代汉语词典》 第七版《现代汉语词典》在词典中,【想像】出条,但是解释为“同‘想象’”,也就是说,【想象】是推荐词形,而【想像】是非推荐词形。在使用中应该用”想象“”想象力“。
注意,
以下内容来自《现代汉语词典》1979年版,讲述文字的变迁,不要混淆了时空考试的时候写错了字奥!
以前“图象”和“图像”是通用的,而且使用“图象”,是推荐词形,更加优先。所以,你如果看到20年前的书里用“图象”,那并不是错别字,而是严格按照字典规范的。
我们家有一本1979年出版的《现代汉语词典》,前言写到,在此之前,一直是(试用本),所以这个1979年版,应该是《现代汉语词典》第一版了,此后多次修订,很多字词发生了不小的变化。比对一下“象”字的释义,就可以发现,那时候在与“像”相同含义的几个方面,”象“字是优先级更高的,也就是说,那时候,“图象”而不是“图像”,才是编辑首选。
第一版《现代汉语词典》 前言落款时间1978 第一版《现代汉语词典》“象”“像”同义时“象”字为推荐词形 第一版《现代汉语词典》“象”“像”同义时“象”字为推荐词形经过若干年后的厘清,“画像”、“好像”、”像……一样“,都明确地只用”像“,而不用”象“了。虽然这也让很多人适应了一段时间,从含义清晰的角度来看,这确实让这两个字的区别更清晰了些。
不过,“象”的第二个含义与”像“有些相似之处,所以,还是会让人有些困惑:
比如为什么“景象”是“象”,而“画像”是“像”?
当组词时,究竟是“想象”还是“想像”?
仔细分析“像”和“象”,我们可以认为,如果是可以特别具体画出来的、物理的,就是“像”(加个单立人,自然是人能“画”出来的);而“象”所代表的样子,则是非物化的、抽象的、所以“景象”“想象”就与“图像”“镜像”有所不同啦!
”想象“是天马行空的、抽象的,所以用不带人字旁的”象“更为适宜。
怎么样?现在,你弄清楚哪个”不像“哪个”象“了吗?
————————
北邮人课堂,各种知识,给你好玩!
网友评论