美文网首页深度英语文化语言·翻译
外国小姐姐吐槽自己的订婚戒指丑到哭,看了照片后我震惊了

外国小姐姐吐槽自己的订婚戒指丑到哭,看了照片后我震惊了

作者: 沪江英语 | 来源:发表于2018-06-12 11:06 被阅读51次

    前不久,推特上火了一条特别神奇的推文。

    一个小姐姐,说她谈了5年的男朋友终于向她求婚了,满屏幕都是粉红色的泡泡。

    更棒的是,男朋友还说要帮她选购一个婚戒,给她一个惊喜,简直不要太浪漫。

    不过,有经验的小姐姐们应该都知道,放任直男男票去做这种艺术总监的工作,很有可能酿成国际性问题。

    “浪漫”瞬间可能变成“浪漫未遂”。

    发推的这位小姐姐当然也知道这一点,所以她事先让她男朋友看了她现有的所有首饰,然后叮嘱说“不要钻石、不要蓝宝石、也不要粉红色,就按照我现有的风格来选。”

    嗯,一切都叮嘱好了,但是等男朋友真的拿回了戒指之时,小姐姐还是被吓得无语凝噎了,

    这个时候你可能要问了,

    能有多糟糕呢?

    是这个小姐姐太作了吧。

    这……

    国外网友一开始也是这么反应地,

    但当他们看到了戒指的照片时,

    就…………↓↓↓

    对,就是这样一个硕大的、俗气的、深黄深黄的、颜色不均匀的、似乎还有划痕的、居然还是心形的琥珀戒指。

    小姐姐自己还论述了3点说明这个戒指为什么丑:

    它太大了,而且俗气。

    它是爱心形状的。(同样俗气)

    它的材质是琥珀(amber),虽然她喜欢琥珀,但是她喜欢的是淡色的琥珀。不过即使这样她也不希望要个琥珀婚戒,因为琥珀很容易刮花,而且颜色会很快变得暗沉。

    推特上的网友纷纷在下面留言吐槽:

    第一次看到这张照片的时候我差点要中风了。   我觉得这整个事件里最精彩的部分是:这个戒指完全就跟她形容的一样,但是你看到实物的时候还是能目瞪口呆。

    好吧,不管怎么样,木已成舟了,而且男票的用心是可以认可的。

    我们还是借这个机会给广大男同胞科普一些宝石的知识和英语表达吧,

    来来来,跟着英大一起来学习~

    #1 红宝石

    Ruby

    ['ru:bi]

    天然红宝石非常稀少,因此很珍贵,但是合成红宝石并非太难,所以工业用红宝石都是合成的。

    The quality of a ruby is determined by its color, cut, and clarity, which, along with carat weight, affect its value. The brightest and most valuable shade of red called blood-red or pigeon blood, commands a large premium over other rubies of similar quality.

    红宝石的质量由它的颜色、切割方式、澄清度决定,这些与克拉数共同影响着它的价格。最亮、最高价的那种红被称为“血红”或者“鸽血红”,这种红宝石比其他红宝石贵重很多。

    #2 蓝宝石

    Sapphire

    ['sæfaiə]

    其实蓝宝石和红宝石是同一种宝石,学名是“刚玉”,只不过红色和深粉色的刚玉叫红宝石,而其他颜色的刚玉都叫蓝宝石;所以你可能看到产品上写着“黄色蓝宝石”、“粉色蓝宝石”、“无色蓝宝石”,其中的无色蓝宝石有时候会被用来冒充钻石。

    Because of the remarkable hardness of sapphires – 9 on the Mohs scale (the third hardest mineral, after diamond at 10 and moissanite at 9.5).

    蓝宝石拥有相当强的硬度,它的莫氏硬度达到了9(排行第三,第一位是硬度10的钻石,第二位是硬度9.5的碳硅石)。

    #3 钻石

    Diamond

    ['daiəmənd]

    钻石是指经过琢磨的金刚石,金刚石是一种天然矿物,是钻石的原石。简单地讲,钻石是在地球深部高压、高温条件下形成的一种由碳元素组成的单质晶体。钻石美丽、稀有,是爱情和忠贞的象征,代表永恒不破的爱情。

    Most natural diamonds have ages between 1 billion and 3.5 billion years. Most were formed at depths of 150 to 250 kilometers in the Earth's mantle.

    地球上大多数钻石的年龄都在10亿岁到35亿岁之间。大多数都形成于地下150-250千米的地幔中。

    #4 水晶

    Crystal

    ['kristəl]

    水晶是石英(quartz)的结晶,它的主要化学成份是二氧化硅。西方国家认为只要是透明的都是水晶,所以水晶这个词包含了无色透明的玻璃,也包含天然的水晶矿石。为了便于区分,国际上通常以 rockcrystal 来特指天然水晶。

    The word crystal derives from an Ancient Greek word, meaning both "ice" and "rock crystal".

    水晶这个名字是从一个古希腊语词汇变来的,那个词既表示“冰”也表示“水晶”。

    #5 祖母绿

    Emerald

    ['emərəld]

    祖母绿被称为绿色宝石之王,是相当贵重的宝石,国际珠宝界公认的四大名贵宝石之一(红、蓝、绿宝石以及钻石)。祖母绿象征着仁慈、信心、善良、永恒、幸运和幸福。

    Most emeralds are highly included, so their toughness is classified as generally poor.

    大多数祖母绿都含有很多杂志,所以它的韧性评级并不高。

    #6 海蓝宝石

    Aquamarine

    [,ækwəmə'ri:n]

    海蓝宝石是一种含铍、铝的硅酸盐,海蓝宝石的颜色为天蓝色至海蓝色或带绿的蓝色,以明洁无瑕、浓艳的艳蓝至淡蓝色者为最佳。深蓝色的海蓝宝石又被称为“马希谢”(maxixe)

    The pale blue color of aquamarine is attributed to Fe2+. Fe3+ ions produce golden-yellow color, and when both Fe2+ and Fe3+ are present, the color is a darker blue as in maxixe.

    海蓝宝石的淡蓝色要归功于其中的2价铁离子。3价铁离子则会产生金黄色。而当2价和3价的铁离子同时存在的时候,它就会呈现马希谢那样的深蓝色。

    #7 紫水晶

    Amethyst

    ['æməθist]

    顾名思义,紫水晶是水晶的一种,因含铁、锰等矿物质而形成漂亮的紫色,从不同角度观赏,可显示出蓝或红的紫色调。

    The ancient Greeks wore amethyst and carved drinking vessels from it in the belief that it would prevent intoxication.

    古希腊人不光佩戴紫水晶,还把它雕刻成酒器,因为他们相信它可以防止中毒。

    #8 黄玉

    Topaz

    ['təupæz]

    黄玉和蓝宝石一样,名字很容易让人混淆。它并非只有黄色,从颜色来看,紫红色的黄玉价格最高,质优者,价格昂贵。其次是粉红色,棕黄色、蓝色和黄色。

    It is one of the hardest naturally occurring minerals (Mohs hardness of 8) and is the hardest of any silicate mineral.

    它是硬度最大的天然矿物之一(莫氏硬度有8),也是硅酸盐中最硬的一种。

    #9 绿松石

    Turquoise

    ['tə:kwɔiz]

    绿松石是一种不透明的宝石,通常是含杂质的。英文名Turquoise,意为土耳其石。但实际上土耳其并不产绿松石,传说古代波斯产的绿松石是经土耳其运进欧洲的,所以才有了这么个名字。绿松石属优质玉材,中国清代称之为天国宝石,视为吉祥幸福的圣物。

    It is rare and valuable in finer grades and has been prized as a gemstone and ornamental stone for thousands of years owing to its unique hue.

    纯度高的绿松石很稀少,也很珍贵;由于它这种独特的色泽,它已经被当做宝石和装饰品使用数千年了。

    #10 蛋白石

    Opal

    ['əupəl]

    蛋白石是天然的硬化的二氧化硅胶凝体,含5-10%的水分。蛋白石与多数宝石不同,属于非晶质。蛋白石一般为蛋白色,如果有其他原子混入,可以形成各种颜色。以澳大利亚为代表的变彩蛋白石,绚丽多彩,集各种宝石的色彩于一身,因其强烈的变彩效应,被西方人追捧为世界六大宝石之一。

    There are two broad classes of opal: precious and common. Precious opal displays play-of-color, common opal does not.

    蛋白石有两个大类:珍贵的和普通的。珍贵的蛋白石有变彩的特性,而普通的蛋白石则没有。

    #11 琥珀

    Amber

    ['æmbə]

    琥珀,是一种透明的生物化石,是距今4500—9900万年前的松柏科、豆科、南洋杉科等植物的树脂滴落,掩埋在地下千万年,在压力和热力的作用下石化形成,有的内部包有植物或者是小昆虫,奇丽异常,故又被称为“松脂化石”。

    Amber has been used as jewelry since the Stone Age, from 13,000 years ago. Amber ornaments have been found in Mycenaean tombs and elsewhere across Europe.

    琥珀从石器时代开始就被用作珠宝了,那是在1万3千年之前。琥珀装饰品曾被发现于迈锡尼文明的墓葬中,也在欧洲很多其他地方被发现过。

    嗯,这么多宝石,每种都想要一个。

    就差钱了。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:外国小姐姐吐槽自己的订婚戒指丑到哭,看了照片后我震惊了

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ofsleftx.html