文/梁树丽
成长我讲到英语单词grass的时候,孩子们突然出现了脑回路,他们竟然开始插播广告,他们问我是否知道咱班的校草。
我们永远都不知道孩子们会在哪个地方急转弯,他们像一辆在高速路上奔跑的车,可能只是一个稍不留神,他们就会变换匝道,我们无法确定他们一直存在的不确定性。
英语学习是没有边界限制的,也就是说我们不要把思维局限于教材内容,只要我们愿意到处都是学习资源,既然大家对这个“草”感兴趣,自然我就得跟着孩子们的需要行走。
谁是校草不是我最关心的,我首先想告诉孩子们的是此草非彼草,因为校草的表达并不是school grass而是 school hunk.
用英语单词做教育也是一种智慧,很多时候我们习惯用道理强化思想,但有些道理必须是先明白“道”然后才能知“理”。
“校草”在英文里的地道表达是:school hunk。这里的hunk愿意是食物切下或掰下来的大块或大块,后引申为富有魅力的男子或猛男。school hunk就是学校里最魁梧性感的男子,当然就是校草啦。
我们班的校草是谁?
越洋!
这个孩子我是知道的,他是我最喜欢的一个学生,喜欢他是因为他比同龄的孩子更懂事,最起码在我们班上他的情商很高,当然不可否认他长得也帅气,大家认为他是班草也是正确的选择。
我以为我可以继续上课了,没想到班上学生兴致盎然,他们开始又接着告诉我班上还有班花,大家喊她”大美丽”。
美丽的英文是beautiful,它的名词是beauty,所以我们可以说 class beauty,当然还有用babe和belle这些单词。
我开始顺着孩子们的眼睛寻找他们口中的班花是谁,没想到孩子们看向了教室最后面的一个女孩,然后不怀好意地笑了。
这个女孩我是知道的,她一直坐在教室最后一排她成绩并不好,而且人也不善说话,每次课间操跑步的时候她总是在最后面,她胖胖的身体限制了她行动自由,当然我们不能这样说孩子,只是说她的鞋影响了她的发挥。
在班上这样的孩子自然是会被排斥和欺负的,大家给她封了一个班花的称号,这是赤裸裸的讽刺,而她脸一红,坐在那里竟然没有半分的反抗,我的心被刺痛了。
“为什么喊大美丽?”
“因为她名字里有个丽字。”
“要是这样的话,我觉得咱班的班花非我莫属,因为我的名字里面不只是一个丽,我有满树的丽,谁有我牛?”
孩子们有点始料未及,他们竟然忘了英语老师的名字。我开始变得严肃,我走向这个女孩,告诉她为了我们名字的缘分,从今以后我们就是班花组合,有我在,你就是班上的王。
我们做老师的要有敏锐的观察力和洞察能力,有时候不是简单的批评教育就能解决问题,我们要有一个安全措施护航,而我最简单粗暴的方式就是宣誓我的主权,我的地盘我做主。
“从此以后你就是我干女儿!”
“老梁!”班上的小紫同学喊我,他似急于表达什么。
“你喊老娘有些过早,我还没任你做干儿子呢。”
“我喊的是老梁。”
“又喊老娘,好儿子。”
看着他欲辩无言的样子,我差点笑出来。
我这一节课正讲第12模块保护环境的作文,刚列出两条建议就被孩子的各种草收割了,我必须把他们的思想拉到正确的位置。
We should plant more trees and grass.
写到“种草”,我突然在想这个短语还有其他意思吗?我记得上周我写了一篇好书推荐的,当时张瑜老师说她要“种草”这本书,她说的种草用英语怎么说呢?这个问题我还真没有想过。
不知道并不丢人,但不知道还不去查清楚就是态度不正确了,我开始在网上查这些。
“种草”是在一定的影响下产生了好感,然后有了购买欲。那“种草”的翻译就可以用influencing,或者put …in one's head→把好物塞到你脑海中,让你印象深刻:
That influencer really put that dress in my head.
那个网红给我种草了裙子。
当然有“种草”就有“拔草”。
我们在买一件东西时会习惯先看看别人的评价,如果发现已购买的人说“不好用”“别买”之类的,那我们很多时候就会打消购买欲望。
“拔草”用英语又怎么说? “拔草”的翻译可以用de-influencing就是被反向影响了,不是受人影响有购买欲,而是受人影响打消了购买念头。
没想到一个草竟然让我学到了这么多东西,或许学生学到的是一个道理,但对我来说,我学到的是一个用学科育人的路径,当然通过学习,我发现自己还是有很多未知,所以只能一边行走,一边学习。
“老师,快看!那是校花!”
“当颜值撑起了才华,那是校花;但当颜值撑不起才华,就是笑话。”
我看了看一脸茫然的学生,笑笑走开……
网友评论