原文:
其正闵闵1,其民屯屯2。其正察察3,其民缺缺4。祸,福之所倚。福,祸之所伏。孰知其极5?其无正也6。正复为奇7,善复为妖8,人之悉也9,其曰固久矣。是以圣人方而不割10,兼而不刺11,直而不绁12,光而不眺13。
注释:
1、正:同“政”,治理方式。闵闵:昏昧,糊涂,指简单明了,不琐碎繁复。
2、屯屯:敦厚朴实,淳朴率真。
3、察察:明察苛细,指事无巨细,规章制度详实细致、细致入微。
4、缺缺:浑身是缺点、不足之处,与“察察”相对,老百姓就容易出现弄虚作假、欺上瞒下等行为。
5、极:极端、极限,究竟,原因,道理。
6、正:准则,永恒不变的准则。
7、奇:与正相对“偏”,邪,旁门左道,奇谋诡计。
8、妖:恶,邪恶。
9、悉:熟悉,知悉,知道。
10、割:同“郭”,轮廓,指边际。同“大方无隅”之意。
11、兼:一说同“谦”,谦虚,虚怀若谷;一说兼收并蓄,包容万物。但是,不管哪一种其实质基本相同,都是指圣明的人虚怀若谷、兼收并蓄、包容万物的美德。刺:吹毛求疵,挑毛病。
12、绁xiè:本义指绳索,系牲口的缰绳。此处暗指用绳索、规矩等束缚、限制,强制性地制定规矩、法令、限度等。
13、眺:同“耀”,炫耀,光芒四射,锋芒毕露。
参考书目
1、【春秋】老聃 著:《老子》,梁海明译著,辽宁民族出版社1996年版。
2、止一 著:《“1+1”教学》,https://www.jianshu.com/nb/53563538,2023年1月13日。
解读:
网友评论