美文网首页
为政篇第二(21)

为政篇第二(21)

作者: 向阳而生之美 | 来源:发表于2023-03-26 10:20 被阅读0次

《论语》为政篇第二,第21章。

或[1]谓孔子曰:“子奚[2]不为政?”子曰:“《书》[3]云:‘孝乎惟孝,友于兄弟。’施于有政,是亦为政,奚其为为政?”

【注释】

[1]或:有的人。不定代词。

[2]奚:疑问词,相当于“为什么”。

[3]《书》:指《尚书》。

【译文】

有人对孔子说:“你为什么不从事政治呢?”孔子回答说:“《尚书》上说,‘孝,只有孝敬父母,友爱兄弟。’把这种孝悌的风气影响到政事上,这也是从事政治啊,为什么一定要做官才算是从政呢?”

【解读】

为政之道,在于孝义仁德。“齐家、治国、平天下”,管理好了家庭,才能治理国家平定天下,而治家的根本就在于行“孝悌”之道。子女孝顺,兄长友善,家庭和睦就是在为社会安定人民安康做贡献。如果全社会的人都能行“孝悌”之道,用这种孝悌的风气去影响政治,那么民风一定朴实醇厚。

相关文章

网友评论

      本文标题:为政篇第二(21)

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/pcyordtx.html