美文网首页
《道德经》翻译及思考二十九

《道德经》翻译及思考二十九

作者: 不喝酒的诗人 | 来源:发表于2019-04-06 21:03 被阅读0次

第三十五章

原文:执大象,天下往。往而不害,安平太。乐与饵,过客止。道之出口,淡乎其无味,视之不足见,听之不足闻,用之不足既。

翻译:掌握了“道”的根本,天下的人都会来学习。相互往来而不去伤害彼此,大家都会向往这种和平与安宁。音乐与美食,会让来往的行人驻足欣赏。对于“道”的描述,往往平淡无奇,你会发现通过视觉你无法察觉它的存在,通过听觉你也无法感知它的存在,但是道的作用却是无穷无尽的。

思考:“道”就在生活中的每一个细节处彰显着自己的存在,影响着社会的发展进步,支配着人们的每一个选择。对于“道”的学习可以从最普遍的现象开始,深入挖掘其背后的根源及发展脉络,通过观察、总结、实践和反馈,逐步地掌握事物发胀的规律。“存在即合理”,我们要明确一点,合理性并非正确性,而是对原因存在的肯定。

相关文章

  • 《道德经》翻译及思考二十九

    第三十五章 原文:执大象,天下往。往而不害,安平太。乐与饵,过客止。道之出口,淡乎其无味,视之不足见,听之不足闻,...

  • 《道德经》翻译及思考二

    第三章 原文:不上贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民不乱。是以圣人之治也,虚其心,实其腹,弱其...

  • 《道德经》翻译及思考一

    老子的《道德经》作为中国哲学第一书,对我们的思想、生活有着难以估量的影响,但大多数人都只知其然不知其所以然。我觉得...

  • 《道德经》翻译及思考三

    第四章 原文:道冲,而用之有弗盈也。渊呵!似万物之宗。锉其兑,解其纷,和其光,同其尘。湛呵!似或存。吾不知其谁之子...

  • 《道德经》翻译及思考四

    第六章 原文:谷神不死,是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地根。绵绵若存,用之不堇。 翻译:生养天地万物的道是永生不死的,...

  • 《道德经》翻译及思考十四

    第十八章 原文:大道废,有仁义;慧智出,有大伪;六亲不和,有孝慈;国家昏乱,有忠臣。 翻译:大道废弃了,才有仁义;...

  • 《道德经》翻译及思考十五

    第二十章 原文:绝学无忧。唯之与阿,相去几何?善之与恶,相去若何?人之所畏,不可不畏。荒兮,其未央哉!众人熙熙,如...

  • 《道德经》翻译及思考十一

    第十五章 原文:古之善为道者,微妙玄通,深不可识。夫唯不可识,故强为之容;豫兮若冬涉川;犹兮若畏四邻;俨兮其若客;...

  • 《道德经》翻译及思考十

    第十四章 原文:视而不见,名曰夷,听之不闻,名曰希,搏之不得,名曰微。此三者不可致诘,故混而为一。其上不徼,其下不...

  • 《道德经》翻译及思考九

    第十三章 原文:宠辱若惊,贵大患若身。何谓宠辱若惊?宠为下,得之若惊,失之若惊,是谓宠辱若惊。何谓贵大患若身?吾所...

网友评论

      本文标题:《道德经》翻译及思考二十九

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/pfsdiqtx.html